Књига пророка Исаије 24 – NSP & KSS

New Serbian Translation

Књига пророка Исаије 24:1-23

Бог ће судити и осудити

1Гле, Господ ће земљу опустошити

и оголити

и њено лице унаказити,

и становнике њене распршити.

2Као народ свештеник ће бити,

и као слуга господар његов,

и као слушкиња господарица њена,

и купац као продавац његов,

и зајмопримац као зајмодавац његов,

и дужник као поверилац његов.

3Земља ће бити опустошена пустош,

испражњена празнина,

зато што је Господ рекао ову реч.

4Земља тужи, вене;

свет гине, вене;

гину горди народи на земљи.

5Јер је земља оскрнављена под становницима њеним,

зато што су законе преступили,

одредбу погазили,

савез вечни прекршили.

6Зато земљу проклетство прождире,

становници њени су под кривицом.

Зато су попаљени становници земаљски,

и људи је мало преостало.

7Вино ново тугује, лоза вене,

уздишу сви што весела срца беху.

8Нема више весеља уз бубњеве,

оконча се граја слављеника,

умукла је свирка на цитарама.

9Вино пију, али не певају,

пијанцима горчи пиће жестоко.

10Град безвредни постаде разорен,

свим кућама улаз је затворен,

11због вина је јаук по улицама,

свака радост у мрак се претвори,

из земље је изгнано весеље.

12Само пустош остаде у граду,

вратнице се развалише треском,

13јер се тако у земљи догађа,

тако бива међу народима,

као кад се отресу маслине,

или грожђе пабирчи по берби.

14Они глас подижу кличући;

величанственост Господњу узносе с мора.

15Зато славите Господа ви на истоку,

име Господа, Бога Израиљева на острвима морским.

16С краја земље чујемо музику:

„Нека је част Праведнику!“

Али ја говорим:

„Пропадох! Пропадох! Тешко мени!

Издајници су издали,

баш издајом издајници су издали!“

17Страхота и јама и замка,

теби, становниче земаљски.

18Ко утекне испред гласа о страхоти,

у јаму ће упасти;

а ко се из јаме извуче,

у замку ће се ухватити.

Наставак песме о Божијем суду

Па ће се отворити окна на висини,

и затрешће се темељи земаљски.

19Земља ће се разбијањем разбити.

Земља ће се распуклином распући.

Земља ће се земљотресом трести.

20Земља ће се тетурањем тетурати као пијан човек;

заљуљаће се као сеница: тамо-амо;

толико ће јој безакоње њено отежати,

те ће пасти и више устати неће.

21И догодиће се у онај дан:

Господ ће походити војску вишњу на висини,

и све цареве овоземаљске на земљи;

22биће сабиром сабрани

и заробљени у тамници,

у затвору затворени,

и кажњени после много дана.

23Месец ће се зацрвенети

и сунце ће поцрвенети,

јер ће се зацарити Господ над војскама

на гори Сион и у Јерусалиму,

и слава му је пред старешинама његовим.

Kurdi Sorani Standard

ئیشایا 24:1-23

یەزدان زەوی وێران دەکات

1ئەوەتا یەزدان لە داهاتوودا زەوی چۆڵ دەکات،

بەتاڵی دەکات و ڕووی وەردەگێڕێت،

دانیشتووانەکەی پەرت دەکات.

2کاهین وەک خەڵکی سادەی لێدێت،

گەورە وەک کۆیلەکەی،

خانم وەک کەنیزەکەی،

کڕیار وەک فرۆشیار،

بەخشەر وەک وەرگر،

قەرزدەر وەک قەرزار.

3زەوی بە چۆڵکردن چۆڵ دەکرێت و

بە تاڵان تاڵان دەکرێت،

یەزدان ئەم بڕیارەی فەرموو.

4زەوی شیوەن دەکات و سیس بوو،

جیهان داهێزرا و سیس بوو،

گەورەترین خەڵکانی زەوی لەشیان داهێزرا.

5زەوی لەژێر دانیشتووانەکەی گڵاو بوو،

چونکە سەرپێچی فێرکردنەکانیان کرد،

فەرزەکانیان پێشێل کرد و

پەیمانی هەتاهەتاییان شکاند.

6لەبەر ئەوە زەوی نەفرەتی خوارد و

دانیشتووانەکەی سزادران.

لەبەر ئەوە دانیشتووانی زەوی سووتان و

خەڵکێکی کەم مایەوە.

7شەرابی نوێ شیوەن دەکات و ڕەزەمێو سیس بوو،

هەموو دڵخۆشەکان ئاخ هەڵدەکێشن.

8دەفی دەنگ خۆش کپ بوو،

هاتوهەرای شادمانەکان بڕایەوە،

قیسارەی دەنگ خۆش کپ بوو.

9بە دەم گۆرانییەوە شەراب ناخۆنەوە،

مەی بۆ نۆشەرەکەی تاڵ دەبێت.

10شاری وێران تێکشکاوە،

هەموو ماڵێک دادەخرێت، چوونە ژوورەوە نییە.

11لە شەقامەکان هاوارە بۆ شەراب

خۆرئاوا بوو بەسەر هەموو خۆشییەک،

دوورخرایەوە شادی زەوی.

12ئەوەی لە شار دەمێنێتەوە وێرانەیە و

لێدانی دەروازەش کاولییە.

13ئاوا دەبێت لەناوەندی زەوی

لەنێو گەلان،

وەک داتەکاندنی دار زەیتوون،

وەک کۆکردنەوەی هێشوو کە ڕنین تەواو دەبێت.

14ئەوان دەنگ هەڵدەبڕن، هوتافی خۆشی دەکێشن،

بۆ شکۆی یەزدان لە ڕۆژئاواوە هاوار دەکەن.

15لەبەر ئەوە لە ڕۆژهەڵات یەزدان شکۆدار بکەن،

لە دوورگەکانی دەریاشەوە

ناوی یەزدان، پەروەردگاری ئیسرائیل بەرز بکەنەوە.

16لەوپەڕی زەوییەوە گوێمان لە گۆرانییەک بوو:

«شکۆمەندی بۆ خودای ڕاستودروست!»

جا گوتم: «فەوتام! فەوتام!

قوڕبەسەرم!

ناپاکان ناپاکییان کرد!

ناپاکان ناپاکییان لە ناپاکی کرد!»

17ترس و چاڵ و تەڵە

بەسەرتەوەیە ئەی دانیشتووی زەوی.

18ئەوەی لە دەنگی ترسەکە هەڵدێت

دەکەوێتە چاڵەکەوە و

ئەوەی لەناو چاڵەکە بێتە دەرەوە

بە تەڵەکەوە دەبێت.

بەربەستی جۆگەکان لە ئاسمانەوە کرانەوە و

بناغەکانی زەوی هەژان.

19زەوی بە شکان دەشکێت،

زەوی بە وردوخاشبوون وردوخاش دەبێت،

زەوی بە لەقین دەلەقێت.

20زەوی وەک سەرخۆش بە لادا دێت،

جۆلانە دەکات وەک کەپر لەبەردەم با.

یاخیبوونەکەی لەسەری قورسە،

دەکەوێت و جارێکی دیکە هەڵناستێتەوە.

21لەو ڕۆژەدا یەزدان

سزای هێزەکان دەدات لە ئاسمان و

لەسەر زەوی سزای پاشایانی دەدات.

22بە کۆمەڵ کۆیان دەکەنەوە

وەک دیل لە بەندیخانە و

لە گرتووخانە توند دەکرێن و

دوای ماوەیەکی درێژ سزا دەدرێن.

23مانگ ڕیسوا دەبێت و خۆر شەرمەزار دەبێت،

چونکە یەزدانی سوپاسالار حوکمڕانی دەکات

لە کێوی سییۆن و لە ئۆرشەلیم،

شکۆمەندیش لەبەردەم پیرانی ئەوە.