Књига пророка Захарије 2 – NSP & CCBT

New Serbian Translation

Књига пророка Захарије 2:1-13

Човек са мерним ужетом

1Онда сам подигао поглед, и гле, видео сам човека како у руци држи уже за мерење. 2Упитао сам: „А где ти идеш?“ Одговорио ми је: „Да измерим Јерусалим и видим колико је широк и колико је дуг.“

3И гле, отишао је анђео који је разговарао са мном, а други анђео је дошао да га сретне. 4Рекао му је: „Пожури! Реци овако овом младићу: ’Јерусалим ће населити као неограђено место због мноштва људи и стоке у њему. 5Али ја ћу да му будем зид ватрени свуд унаоколо, бићу слава усред њега – говори Господ.

6Хеј! Хеј! Бежите из земље северне – говори Господ. Јер ја сам вас разасуо као четири ветра небеска – говори Господ.

7Хеј, Сионе! Бежи, ти који пребиваш код ћерке вавилонске! 8Јер овако каже Господ над војскама: због славе своје он ме је послао народима који су вас похарали. Јер ко вас дира, у зеницу мога2,8 Древни преписивач је првобитни израз мога ока – који следе Вулгата и модернији преводи – променио у његовог ока да би очувао ток пророкове поруке и ублажио изјаву по којој Бог шаље себе народима. ока дира! 9Јер, ево, замахнућу на њих својом руком па ће их опленити сопствени поданици, и ви ћете знати да ме је послао Господ над војскама.

10Кличи и радуј се, о, ћерко сионска! Ево, долазим да живим у твојој средини – говори Господ. 11Многи ће народи прионути уз Господа тога дана, постаће мој народ и ја ћу да пребивам у твојој средини. И ти ћеш знати да ме је Господ над војскама послао к теби. 12А Господ ће да наследи Јуду, свој део у светој земљи, и поново ће да одабере Јерусалим. 13Тишина, људи сви пред Господом! Јер, он се придигао из своје светиње где пребива.’“

Chinese Contemporary Bible (Traditional)

撒迦利亞書 2:1-13

準繩

1我又舉目觀看,見有人拿著準繩。 2於是我問:「你要去哪裡?」他回答說:「去丈量耶路撒冷,看看有多寬多長。」 3此前與我說話的天使離去時,迎著他走來另一位天使, 4對他說:「快跑去告訴那青年,『耶路撒冷必像沒有城牆限制的村莊,因為城中將有大量的人和牲畜。 5耶和華說,我要成為一堵火牆環繞耶路撒冷,作城中的榮耀。』

6「耶和華說,『我曾把你們分散到天下四方,現在,快!快逃離北方之地。這是耶和華說的。 7住在巴比倫城的人啊,快逃到錫安吧!』」 8萬軍之耶和華說,祂在彰顯榮耀之後要差遣我去那些擄掠你們的國家,因為誰侵害你們,就是侵害祂的瞳人。 9看啊,祂要揮手攻擊他們,使他們被自己的奴隸擄掠。那時你們便知道是萬軍之耶和華差遣了我。 10耶和華說:「錫安2·10 」希伯來文是「女子」,可能是對錫安的暱稱,下同9·9啊,高聲歡唱吧!因為我要來住在你裡面。」 11到那天,許多國家都要歸向耶和華,做祂的子民。祂要住在你裡面。那時,你便知道是萬軍之耶和華差遣我到你們這裡來的。 12耶和華必擁有猶大作祂聖地的產業,祂必再次揀選耶路撒冷13世人都當在耶和華面前肅靜,因為祂要從聖所起來了。