Псалми 84 NSP - Nnwom 84 NA-TWI

Псалми

New Serbian Translation

Псалми 84

Хоровођи. Радосница потомака Корејевих. Псалам.

1О, Господе над војскама,
    дивно ли је боравиште твоје!
Чезне ми и копни душа
    за двориштем Господњим!
    Срце ми и тело кличу живом Богу!
Крај твојих жртвеника –
    о, Господе над војскама,
    Царе мој и Боже мој –
птица дом свој нађе
    и ластавица гнездо своје,
    у које птиће своје стави.
Како су блажени они што бораве у твом Дому,
    они што те славе без престанка. Села

Како је блажен човек коме је у теби снага,
    онај чије срце жели к теби да путује.
Они што пролазе сузном долином
    чине је извором,
    благослове јој рана киша носи.
Путују, и све су силнији,
    док се свако не покаже Богу на Сиону.

О, Господе, Боже над војскама, чуј молитву моју!
    Пригни ухо, о, Јаковљев Боже!
Штит наш погледај, о, Боже,
    и запази лице свог помазаника.

10 Јер бољи је и један дан у твојим двориштима
    него хиљаду других;
боље и да стојим на прагу Дома Бога мога,
    него да боравим у шаторима злога.
11 Јер Господ Бог је и сунце и штит,
    Господ даје и наклоност и част.
    Не узима добро беспрекорним људима.

12 О, Господе над војскама,
    благо сваком ко се у тебе поузда!

Nkwa Asem

Nnwom 84

Onyankopɔn fi anigyina

1Awurade Tumfoɔ, medɔ wo fi no dodo.

Mepɛ sɛ meba hɔ. M’ani agyina sɛ meba Awurade fi. Mede me nipadua nyinaa to ahosɛpɛw dwom ma Onyankopɔn teasefo no. Mpatiperɛw anwene wɔn birebuw na nsonfena nso wɔ wɔn afi. Wɔde wɔn mma sie wɔ w’afɔremuka ho, Otumfoɔ Awurade, me hene ne me Nyankopɔn. Wɔn a wɔte wo fi hɔ no wɔ ahotɔ. Daa wɔto nnwom kamfo wo.

Wɔn a wonya ahoɔden fi wo nkyɛn no wɔ ahotɔ, na wɔpɛ sɛ wɔkɔfrɛ wo wɔ Sion Bepɔw so. Wɔfa ɔtare bon a ayow kesee no mu a ɛdan asuten, na anɔpabosu hyɛ no nsu ma ma. Wɔrekɔ no nyinaa na wɔn ho reyɛ den; wobehu Onyankopɔn mu anyame wɔ Sion.

Tie me mpaebɔ, Awurade Nyankopɔn. Tie, O Yakob Nyankopɔn. Hyira yɛn hene, O Onyankopɔn; ɔhene a woayi no no.

10 Da koro pɛ a wodi wɔ wo fi no ye sen sɛ wobedi no baabi foforo biara mpɛn apem. Megyina me Nyankopɔn fi pon ano sen sɛ mɛtena amumɔyɛfo fi mu.

11 Awurade ne yɛn hwɛfo ne ɔhene onuonyamfo a ɔde adɔe ne anuonyam hyira yɛn. Ɔmpopo ne ti wɔ ade pa biara a ɔde ma atreneefo ho. 12 Awurade Tumfoɔ, wɔn a wɔde wɔn ho to wo so wɔ ahotɔ pa ara mu.