Псалми 61 NSP - Psalms 61 SVL

Псалми

New Serbian Translation

Псалми 61

Хоровођи на жичаним инструментима. Давидов.

1Боже, чуј мој вапај;
    молитву ми добро почуј.

Ја те зовем са крајева земље
    док ми срце клоне;
    поведи ме на стену од мене вишу.
Јер ти си ми уточиште,
    моћна кула испред противника.

У шатору твоме
    довека бих да пребивам,
уточиште да ми буде
    заклон твојих крила. Села
Јер ти си, Боже, чуо завете моје;
    дао си ми наследство оних који стрепе од имена твога.

Цару дане на дане надодај,
    година његових нека буде од нараштаја до нараштаја.
Нека га има довека пред Богом,
    одреди му и милост и верност, нека га чувају.

Имену ћу твоме зато славопој да певам довека;
    да испуним завете своје дан за даном.

Swedish Contemporary Bible

Psalms 61

Kungens bön

1För körledaren, till stränginstrument. Av David.

2Gud, lyssna till mitt rop!

Hör min bön!

3Från jordens ände ropar jag till dig i min svaghet.

Led mig upp på klippan, som är högre än jag.

4Du är min tillflykt,

ett starkt torn mot fienden.

5Jag vill för alltid bo i ditt tält

och ta min tillflykt under dina vingars skugga. Séla

6Du har hört mina löften, Gud,

och du har gett mig deras arv som fruktar dig.

7Ge kungen ett långt liv,

många år från generation till generation.

8Låt honom sitta på sin tron inför Gud i evighet.

Låt din nåd och trofasthet bevara honom.

9Då ska jag ständigt prisa ditt namn.

Dag efter dag ska jag uppfylla mina löften.