Псалми 45 NSP - Псалтирь 45 NRT

Псалми

New Serbian Translation

Псалми 45

За хоровођу, по напеву „Љиљани“, синова Корејевих. Поука. Песма љубави.

1Из срца ми теку речи умилне,
    цару управљам своје стихове;
    језик је мој писаљка хитрога писара.

Ти си лепши од свих потомака људи,
    с твојих уста милост се прелива,
    јер Бог те је благословио довека.

Уз бок припаши мач свој, јуначе,
    у сјају и величанству своме.
Изјаши победнички у величанству своме,
    за истину, кроткост и праведност;
    нек десница твоја страшна дела покаже.
Нек стреле твоје зашиљене
    пробију срце царевих душмана,
    и народи нек падају под ноге твоје.
Твој је престо, Боже, у веке векова!
    Жезло је правде жезло твога царства.
Волиш правду, а мрзиш неправду.
    Зато те је Бог, твој Бог,
помазао уљем радости,
    више него твоје другове;
Сва ти одећа мирише на смирну, алоју и касију,
    из дворова од слоноваче харфом те веселе.
Ћерке царске твоје су дворкиње,
    с десна ти царица стоји у офирском злату.

10 Послушај, ћерко, погледај, добро слушај,
    заборави народ свој и дом оца свог.
11 Кад цар пожели лепоту твоју,
    поклони му се, јер он је господар твој.
12 Ћерка тирска доћи ће ти с даром,
    богати људи тражиће твоју наклоност.
13 Сва славна, ћерка царева чека у соби,
    у хаљини златом извезеној,
14 да је украшену доведу пред цара,
    Девице је прате, другарице њене,
    да и њих доведу пред тебе.
15 Доводе их радосно, с весељем,
    те ступају у цареве дворе.

16 Твоји синови заузеће место очева твојих,
    поставићеш их за кнезове по свој земљи.

17 Име ћу ти овековечити кроз сва поколења;
    зато ће те народи славити у веке векова.

New Russian Translation

Psalms 45

Псалом 45

1Дирижеру хора, под аламот[a]. Песня потомков Кораха.

2Бог – прибежище нам и сила,

неизменный[b] помощник в бедах.

3Потому и не устрашимся мы,

пусть даже дрогнет сама земля

и горы обрушатся в бездну моря,

4пусть воды морские ревут и пенятся

и горы дрожат от их волнения. Пауза

5Речные потоки радуют Божий город,

святилище, где обитает Всевышний.

6Бог в этом городе, и он не падет;

Бог поддерживает его на заре.

7Народы мятутся, и царства рушатся;

подает Он Свой голос – и тает земля.

8С нами Господь Сил;

Бог Иакова – наша крепость. Пауза

9Придите, посмотрите на дела Господа,

какие опустошения Он произвел на земле.

10До краев земли прекращает Он войны,

ломает лук, расщепляет копье

и сжигает дотла щиты[c].

11Он говорит: «Остановитесь, познайте, что Я – Бог;

Я буду превознесен в народах,

превознесен на земле».

12С нами Господь Сил,

Бог Иакова – наша крепость. Пауза

Notas al pie

  1. 45:1 Аламот – неизвестный музыкальный термин, вероятнее всего обозначающий определенный стиль или верхний звуковой регистр.
  2. 45:2 Или: «верный»; или: «скорый».
  3. 45:10 Или: «колесницы».