Псалми 44 NSP - Psaumes 44 BDS

Псалми

New Serbian Translation

Псалми 44

За хоровођу. Поучна песма синова Корејевих.

1О, Боже, својим смо ушима чули,
    наши нам преци рекоше,
за дело које ти учини у дане њихове,
    у дане прадавне.
Својом си руком изгнао народе, а њих посадио,
    пуке си разбио, а њих умножио.
Нису они земљу мачем освојили,
    нити их је рука њихова избавила,
него твоја рука десница,
    и светло твога лица, јер си их заволео.

Ти си мој цар, Боже!
    Нареди, и Јаков ће бити спасен.
С тобом пробадамо душмане своје,
    у име твоје газимо непријатеље своје.
Јер ја се не уздам у лук свој,
    мач мој мене не спасава.
Јер ти нас избави од наших душмана,
    ти осрамоти наше мрзитеље.
Богом смо се хвалили поваздан,
    име твоје славили поваздан.

Но, ти си нас одбацио и понизио,
    и не идеш у бој с војском нашом.
10 Чиниш да се повлачимо пред душманином,
    да нас пљачкају наши мрзитељи.
11 Изручио си нас као овце за клање,
    расејао нас међу народе.
12 Продао си свој народ у бесцење,
    а од продаје се ниси обогатио.

13 Учинио си нас руглом нашим суседима,
    на подсмех смо и ругање онима око нас.
14 Учинио си нас ругалицом међу народима,
    машу главом народи над нама.
15 Срамота је моја стално преда мном,
    стид ми је лице покрио
16 од гласа ругача и подсмевача,
    пред душманином, осветником.

17 Све нас то снађе, ал’ нисмо те заборавили,
    а ни савез твој нисмо изневерили.
18 Срце нам се није одвратило,
    нити су нам стопе с твог пута скренуле,
19 кад си нас разбио у крају шакалском,
    и у смртну нас таму завио.

20 Ако заборавимо име Бога нашега,
    и раширимо руке према туђем богу,
21 неће ли Бог то открити,
    кад познаје тајне срца?
22 Јер због тебе нас убијају свагда,
    сматрају нас овцама за клање.

23 Пробуди се, зашто спаваш, Господе?
    Устани, не одбацуј нас довека!
24 Зашто кријеш своје лице?
    Зашто заборављаш муку и потлаченост нашу?

25 Јер душа наша лежи у прашини,
    стомак нам се прилепио уз земљу.
26 Устани, помози нам,
    откупи нас због милости своје!

La Bible du Semeur

Psaumes 44

Rejetés par l’Eternel

1Au chef de chœur. Méditation[a] des Qoréites[b].

O Dieu, nous l’avons entendu |de nos propres oreilles,
nos pères nous ont raconté
tout ce que tu as accompli
de leur temps, autrefois.
Par ton intervention, |tu as dépossédé des peuples |pour établir nos pères ;
et tu as frappé des peuplades |pour donner à nos pères |assez de place.
Ce n’est pas grâce à leur épée |qu’ils ont occupé cette terre,
ni par leur propre force |qu’ils ont remporté la victoire :
mais c’est par ton action puissante,
car tu leur étais favorable |et les avais en affection.
C’est toi, ô Dieu, qui es mon roi
et qui décides |le salut de Jacob[c].
Oui, avec toi |nous repoussons nos ennemis,
et grâce à toi |nous piétinons nos adversaires[d].
Je ne compte pas sur mon arc,
mon épée ne me sauve pas,
c’est toi, ô Dieu, |qui nous délivres |de tous nos ennemis
et qui couvres de honte |les gens qui nous haïssent.
Tout au long de ce jour, |nous nous félicitons de Dieu ;
nous le louerons |jusqu’en l’éternité.
            Pause
10 Pourtant tu nous as rejetés
et livrés à la honte.
Tu as cessé d’accompagner |nos armées au combat !
11 Tu nous fais reculer |devant nos ennemis :
nos adversaires |se sont emparés de nos biens.
12 Oui, tu nous as livrés à eux, |ainsi qu’un troupeau de brebis |destinées à la boucherie,
et tu nous as éparpillés |parmi les peuples étrangers.
13 Tu as vendu ton peuple |à un bas prix
sans en tirer aucun profit,
14 et tu nous as livrés |aux railleries de nos voisins.
Tous ceux qui nous entourent |se rient et se moquent de nous.
15 Tu fais de nous |la risée d’autres peuples.
En nous voyant, les étrangers |secouent la tête en ricanant.
16 Tout le jour je vois mon humiliation,
et mon visage |est marqué par la honte
17 quand j’entends les outrages |et les propos blessants
d’un ennemi vindicatif.
18 Tout cela nous est arrivé |sans que nous t’ayons délaissé
et sans que nous ayons trahi |ton alliance avec nous.
19 Nous n’avons pas renié |nos engagements envers toi,
nous n’avons pas quitté la voie |que tu nous as prescrite.
20 Pourtant, tu nous as écrasés |dans le domaine des chacals[e],
et tu nous as couverts |de ténèbres épaisses.
21 Si nous avions délaissé notre Dieu,
si nous avions tendu les mains |vers un dieu étranger,
22 Dieu ne l’aurait-il pas appris,
lui qui connaît tous les secrets |qui sont au fond des cœurs ?
23 A cause de toi, chaque jour, |nous sommes massacrés
et l’on nous considère |comme étant des moutons |destinés à la boucherie[f].

24 Interviens donc, Seigneur ! |Pourquoi ne réagis-tu pas ?
Veuille te réveiller ! |Ne nous rejette pas toujours !
25 Pourquoi te détourner ?
Pourquoi ignores-tu nos maux |et nos détresses ?
26 Car nous voilà prostrés dans la poussière,
plaqués au sol.
27 Agis, viens à notre aide !
Libère-nous dans ton amour !

Notas al pie

  1. 44.1 Signification incertaine.
  2. 44.1 Voir note 42.1.
  3. 44.5 Autre traduction : et qui fais triompher Jacob. Les anciennes versions grecque et syriaque ont lu : tu es mon roi, ô Dieu : ordonne le salut pour Jacob.
  4. 44.6 Voir 18.39 ; Jos 10.24 ; Es 51.23.
  5. 44.20 Lieu désert et inhabité (voir Es 13.22 ; Jr 9.11).
  6. 44.23 Cité en Rm 8.36.