Псалми 40 NSP - Psaumes 40 BDS

Псалми

New Serbian Translation

Псалми 40

За хоровођу. Псалам Давидов.

1Стрпљиво сам чекао на Господа,
    и он се пригнуо и чуо ми вапај.
Подигао ме је из јаме очаја,
    из глиба блатњавог,
ноге ми је поставио на стену,
    и учврстио кораке моје.
У уста ми је ставио нову песму,
    хвалоспев Богу нашем.
Многи ће то видети, бојати се,
    и поуздати се у Господа.

Благо човеку који се узда у Господа,
    а не окреће се охолима,
    или онима што иду за преваром.
Многа си своја чудеса учинио за нас, Господе, Боже мој,
    и науми су твоји за нас неизбројиви.
А ја ћу јављати, говорити о њима,
    којима нема броја.

Жртве и приносе ниси пожелео,
    али си ми зато уши отворио.
У жртвама свеспалницама
    и жртвама за грех ниси уживао.
Тада рекох: „Ево, долазим,
    јер је тако написано за мене у свитку.
Желим да извршим вољу твоју, Боже мој;
    Закон је твој у мом срцу.“

Објављујем праведност у великом збору,
    устима својим то не браним, Господе,
    и ти то знаш.
10 Праведност твоју не кријем у срцу,
    већ говорим о верности и спасењу твоме,
не скривам милост и истину твоју од великог збора.

11 Господе, не ускраћуј ми милосрђе твоје;
    нека ме милост и верност твоја штите довека.
12 Јер окружише ме невоље небројене,
    безакоња ме моја сустигоше, видети не могу.
Бројни су као коса на мојој глави,
    па ме срце моје издаје.
13 Нека ти је мило, Господе, да ме избавиш!
    У помоћ ми пожури, Господе!

14 Нека се постиде заједно, нека се осрамоте
    они што ми о глави раде да је смакну;
нека се повуку у срамоти, нека буду понижени
    ти што им је мила невоља моја.
15 Нека се запање над срамотом својом,
    ти што ми довикују: „Аха! Аха!“
16 Нек ликују и нек се радују у теби
    сви који те траже;
нека увек говоре они што спасење твоје воле:
    „Велик је Господ!“

17 А ја сам сиромах и убог,
    нека Господ мисли на мене.
Ти си ми помоћник и избавитељ.
    О, мој Боже, не оклевај!

La Bible du Semeur

Psaumes 40

Le salut de Dieu et son Serviteur

1Au chef de chœur. Psaume de David.

J’ai mis tout mon espoir |en l’Eternel.
Il s’est penché vers moi, |il a prêté l’oreille |à ma supplication.
Il m’a fait remonter |du puits de destruction
et du fond de la boue.
Il m’a remis debout, |les pieds sur un rocher,
et il a affermi mes pas.
Il a mis dans ma bouche |un cantique nouveau,
et la louange |pour notre Dieu.
Quand ils verront ce qu’il a fait, |ils seront nombreux à le craindre
et à mettre leur confiance en l’Eternel.

Bienheureux l’homme |qui fait confiance à l’Eternel
et ne se tourne pas |vers les gens orgueilleux
et enclins au mensonge[a].
O Eternel mon Dieu,
toi, tu as accompli |tant d’œuvres merveilleuses,
et combien de projets |tu as formés pour nous !
Nul n’est semblable à toi.
Je voudrais publier, |redire tes merveilles,
mais leur nombre est trop grand.
Tu n’as voulu |ni offrande ni sacrifice.
Tu m’as ouvert l’oreille,
car tu n’as demandé |ni holocaustes |ni sacrifices |pour le péché[b].
Alors j’ai dit : Voici, je viens,
dans le rouleau du livre, |il est question de moi[c].
Je prends plaisir à faire |ta volonté, mon Dieu,
et ta Loi est gravée |tout au fond de mon cœur.
10 Dans la grande assemblée, |j’annonce la bonne nouvelle |de ta justice[d].
Je ne la tairai pas,
Eternel, tu le sais.
11 Non, je ne me retiens pas d’exprimer |que tu es juste.
Je proclame bien haut |combien tu es fidèle |et que tu m’as sauvé.
Non, je ne cache pas |ton amour, ta fidélité
dans la grande assemblée.

12 Et toi, ô Eternel, |tu ne retiendras pas |loin de moi ta tendresse :
ton amour, ta fidélité |sans cesse me protégeront.
13 De malheurs innombrables |je suis environné,
mes transgressions m’accablent :
je n’en supporte pas la vue :
elles dépassent, par leur nombre, |les cheveux de ma tête ;
je n’ai plus de courage.
14 Veuille, Eternel, me délivrer !
Eternel, hâte-toi |de venir à mon aide[e] !

15 Qu’ils soient couverts de honte, |remplis de confusion,
ceux qui en veulent à ma vie !
Qu’ils battent en retraite, |qu’ils soient déshonorés,
ceux qui désirent mon malheur !
16 Qu’ils dépérissent |sous le poids de la honte,
ceux qui ricanent |à mon sujet.
17 Mais que tous ceux qui se tournent vers toi
soient débordants de joie, |oui, qu’en toi ils se réjouissent.
Et que tous ceux qui aiment ton salut
redisent constamment : |« Que l’Eternel est grand ! »
18 Moi, je suis pauvre et malheureux,
mais le Seigneur prend soin de moi.
Toi qui es mon secours |et mon libérateur,
mon Dieu, ne tarde pas !

Notas al pie

  1. 40.5 Autre traduction : qui se tournent vers les faux dieux.
  2. 40.7 Les v. 7-9 sont cités en Hé 10.5-7.
  3. 40.8 Autre traduction : je viens avec le livre écrit à mon sujet.
  4. 40.10 Autre traduction : je proclame que Dieu m’a fait justice.
  5. 40.14 Pour les v. 14-18, voir 70.2-6.