Псалми 22 NSP - Psalm 22 NLT

Псалми

New Serbian Translation

Псалми 22

Хоровођи, по напеву кошута у зори. Давидов псалам.

1Боже мој, Боже мој, зашто си ме оставио?!
    Далеко си од мога спасења,
    и од речи вапаја мојега.
Боже мој, вапим дању, а ти не одговараш;
    ноћу, али нема ми одмора.

А ти си онај Свети,
    престо ти је на хвалама Израиљевим.
У тебе су се наши преци уздали,
    уздали се и ти их избави.
Теби су вапили и избављени били,
    у тебе се уздали и нису се осрамотили.

А ја сам црв, а не човек,
    ругло људима, презир народа.
Ко год ме види, тај ми се руга,
    цере ми се и машу главама:
„У Господа се уздао, нека га он избави,
    кад у њему радост налази.“

Јер ти си ме извукао из утробе мајчине,
    на грудима мајке дао ми починак.
10 Теби сам предан од мајчина крила,
    од утробе мајчине ти си Бог мој.

11 Не удаљуј се од мене,
    јер невоља је близу,
    а помоћника нема.

12 Окружише ме многи бикови,
    бикови ме васански опколише.
13 На мене су чељуст раширили,
    као лав што раздире и риче.
14 Попут воде живот ми истиче,
    све су ми се кости разглавиле,
срце ми је ко восак постало,
    и топи се у мојим грудима.
15 Снага ми се као цреп сасуши,
    језик ми је уз непце прионуо;
    у смртни си ме прах ставио.

16 Јер пси су ме, ево, опколили,
    окружила ме чета зликоваца,
    руке су ми и ноге пробили.
17 Све кости своје избројати могу,
    а они ме гледају и зуре у мене.
18 Моје хаљине деле међу собом,
    коцку бацају за моју одећу.

19 Не удаљуј се од мене, Господе,
    снаго моја, пожури ми у помоћ,
20 душу моју избави од мача,
    и мој живот од канџи паса.
21 Избави ме од лавље чељусти,
    и од рогова биволових!

22 А ја ћу причати о твом имену браћи својој,
    хвалићу те усред збора.
23 Хвалите Господа, ви што га се бојите,
    славите га, све семе Јаковљево,
    сав род Израиљев, нек од њега стрепи!
24 Јер патњу угњетеног није презрео,
    нити му је постала одвратна,
није своје лице сакрио од њега,
    него му је вапај услишио.

25 О теби ћу певати на великом збору,
    испунићу завете своје пред онима који га се боје.
26 Понизни ће јести и бити сити,
    хвалиће Господа који га траже.
    Нека срца ваша живе довека!

27 Сетиће се и вратити Господу,
    сви крајеви земаљски,
пашће ничице пред тобом
    сва племена народа.
28 Јер Господње је Царство,
    он влада над народима.

29 Њему ће се клањати сви богати
    и сити на земљи,
пред њим ће клекнути сви који у прах силазе,
    којима се живот угасио.
30 Потомство њему ће служити,
    причаће о Господу будућем нараштају,
31 доћи ће и објавити праведност његову
    народу који се још није родио,
    да је он то учинио.

New Living Translation

Psalm 22

Psalm 22

For the choir director: A psalm of David, to be sung to the tune “Doe of the Dawn.”

My God, my God, why have you abandoned me?
    Why are you so far away when I groan for help?
Every day I call to you, my God, but you do not answer.
    Every night I lift my voice, but I find no relief.

Yet you are holy,
    enthroned on the praises of Israel.
Our ancestors trusted in you,
    and you rescued them.
They cried out to you and were saved.
    They trusted in you and were never disgraced.

But I am a worm and not a man.
    I am scorned and despised by all!
Everyone who sees me mocks me.
    They sneer and shake their heads, saying,
“Is this the one who relies on the Lord?
    Then let the Lord save him!
If the Lord loves him so much,
    let the Lord rescue him!”

Yet you brought me safely from my mother’s womb
    and led me to trust you at my mother’s breast.
10 I was thrust into your arms at my birth.
    You have been my God from the moment I was born.

11 Do not stay so far from me,
    for trouble is near,
    and no one else can help me.
12 My enemies surround me like a herd of bulls;
    fierce bulls of Bashan have hemmed me in!
13 Like lions they open their jaws against me,
    roaring and tearing into their prey.
14 My life is poured out like water,
    and all my bones are out of joint.
My heart is like wax,
    melting within me.
15 My strength has dried up like sunbaked clay.
    My tongue sticks to the roof of my mouth.
    You have laid me in the dust and left me for dead.
16 My enemies surround me like a pack of dogs;
    an evil gang closes in on me.
    They have pierced[a] my hands and feet.
17 I can count all my bones.
    My enemies stare at me and gloat.
18 They divide my garments among themselves
    and throw dice[b] for my clothing.

19 O Lord, do not stay far away!
    You are my strength; come quickly to my aid!
20 Save me from the sword;
    spare my precious life from these dogs.
21 Snatch me from the lion’s jaws
    and from the horns of these wild oxen.

22 I will proclaim your name to my brothers and sisters.[c]
    I will praise you among your assembled people.
23 Praise the Lord, all you who fear him!
    Honor him, all you descendants of Jacob!
    Show him reverence, all you descendants of Israel!
24 For he has not ignored or belittled the suffering of the needy.
    He has not turned his back on them,
    but has listened to their cries for help.

25 I will praise you in the great assembly.
    I will fulfill my vows in the presence of those who worship you.
26 The poor will eat and be satisfied.
    All who seek the Lord will praise him.
    Their hearts will rejoice with everlasting joy.
27 The whole earth will acknowledge the Lord and return to him.
    All the families of the nations will bow down before him.
28 For royal power belongs to the Lord.
    He rules all the nations.

29 Let the rich of the earth feast and worship.
    Bow before him, all who are mortal,
    all whose lives will end as dust.
30 Our children will also serve him.
    Future generations will hear about the wonders of the Lord.
31 His righteous acts will be told to those not yet born.
    They will hear about everything he has done.

Notas al pie

  1. 22:16 As in some Hebrew manuscripts and Greek and Syriac versions; most Hebrew manuscripts read They are like a lion at.
  2. 22:18 Hebrew cast lots.
  3. 22:22 Hebrew my brothers.