Псалми 16 NSP - Psalm 16 NLT

Псалми

New Serbian Translation

Псалми 16

Давидова песма поуздања у Бога.

1Чувај ме, о, Боже,
    јер у теби је уточиште моје.

Кажем Господу:
    „Ти си мој Господ,
    без тебе ми нема добра.“
Узвишени су свети у земљи,
    у њима ми је сва милина.
Многе муке стижу оне,
    што за другим боговима хрле.
Зато нећу њима крвне жртве лити,
    нити ће ми усне призивати им име.

Господ ми је баштина, моја чаша;
    ти чврсто држиш мој део.
Земља ми је дана на пријатном месту;
    како ли је дивна моја баштина!
Благосиљам Господа који ме саветује,
    и у ноћно доба опомиње ме нутрина.
Господ ми је увек пред очима.
    Пошто ми је он са десне стране,
    ништа мене уздрмати неће.

Зато ми је срце усхићено,
    а биће моје томе се радује;
    цело моје тело почива спокојно,
10 што ми душу нећеш препустити Свету мртвих,
    нити дати да твој верни трули.
11 Стазу живота ти си ми открио,
    пун радости пред тобом ћу бити.
    Вечне су дивоте у твојој десници!

New Living Translation

Psalm 16

Psalm 16

A psalm[a] of David.

Keep me safe, O God,
    for I have come to you for refuge.

I said to the Lord, “You are my Master!
    Every good thing I have comes from you.”
The godly people in the land
    are my true heroes!
    I take pleasure in them!
Troubles multiply for those who chase after other gods.
    I will not take part in their sacrifices of blood
    or even speak the names of their gods.

Lord, you alone are my inheritance, my cup of blessing.
    You guard all that is mine.
The land you have given me is a pleasant land.
    What a wonderful inheritance!

I will bless the Lord who guides me;
    even at night my heart instructs me.
I know the Lord is always with me.
    I will not be shaken, for he is right beside me.

No wonder my heart is glad, and I rejoice.[b]
    My body rests in safety.
10 For you will not leave my soul among the dead[c]
    or allow your holy one[d] to rot in the grave.
11 You will show me the way of life,
    granting me the joy of your presence
    and the pleasures of living with you forever.[e]

Notas al pie

  1. 16:Title Hebrew miktam. This may be a literary or musical term.
  2. 16:9 Greek version reads and my tongue shouts his praises. Compare Acts 2:26.
  3. 16:10a Hebrew in Sheol.
  4. 16:10b Or your Holy One.
  5. 16:11 Greek version reads You have shown me the way of life, / and you will fill me with the joy of your presence. Compare Acts 2:28.