Псалми 136 NSP - Masalimo 136 CCL

Псалми

New Serbian Translation

Псалми 136

1Хвалите Господа јер је добар,
    јер је милост његова довека.
Хвалите Бога над боговима,
    јер је милост његова довека.
Хвалите Господара над господарима,
    јер је милост његова довека;

оног што ко нико чудеса велика чини,
    јер је милост његова довека;
оног што умешно начини небеса,
    јер је милост његова довека;
оног што је земљу разастро на водама,
    јер је милост његова довека;
оног што начини велика светлећа тела,
    јер је милост његова довека:
сунце да управља даном,
    јер је милост његова довека;
месец и звезде да управљају ноћу;
    јер је милост његова довека;

10 оног што је побио првенце Египта,
    јер је милост његова довека;
11 и из њега извео Израиља,
    јер је милост његова довека;
12 моћном руком и испруженом мишицом,
    јер је милост његова довека;

13 оног што је разделио Црвено море напола,
    јер је милост његова довека;
14 и кроз њега провео Израиља,
    јер је милост његова довека;
15 и сручио фараона и његову војску у Црвено море,
    јер је милост његова довека;

16 оног што је свој народ по пустињи водио,
    јер је милост његова довека;

17 оног што је погубио цареве велике,
    јер је милост његова довека;
18 и побио цареве силне,
    јер је милост његова довека:
19 Сихона, аморејског цара,
    јер је милост његова довека;
20 и Ога, васанскога цара,
    јер је милост његова довека;
21 и њихову је земљу дао у наследство,
    јер је милост његова довека;
22 у наследство за свог слугу, за Израиљ,
    јер је милост његова довека;

23 онога што нас се понижених сетио,
    јер је милост његова довека;
24 и од душмана нас избавио наших,
    јер је милост његова довека;
25 оног који даје храну створењу сваком,
    јер је милост његова довека.

26 Хвалите Бога небеског,
    јер је милост његова довека!

Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero

Masalimo 136

1Yamikani Yehova chifukwa ndi wabwino.
Pakuti chikondi chake chosasinthika nʼchamuyaya.
Yamikani Mulungu wa milungu.
Pakuti chikondi chake chosasinthika nʼchamuyaya.
Yamikani Ambuye wa ambuye,
pakuti chikondi chake chosasinthika nʼchamuyaya.

Iye yekhayo amene amachita zodabwitsa zazikulu,
pakuti chikondi chake chosasinthika nʼchamuyaya.
Amene mwachidziwitso chake anapanga mayiko akumwamba,
pakuti chikondi chake chosasinthika nʼchamuyaya.
Amene anayala dziko lapansi pamwamba pa madzi,
pakuti chikondi chake chosasinthika nʼchamuyaya.
Amene anapanga miyuni ikuluikulu,
pakuti chikondi chake chosasinthika nʼchamuyaya.
Dzuwa lilamulire usana,
pakuti chikondi chake chosasinthika nʼchamuyaya.
Mwezi ndi nyenyezi zilamulire usiku,
pakuti chikondi chake chosasinthika nʼchamuyaya.

10 Amene anakantha ana woyamba kubadwa a Igupto,
pakuti chikondi chake chosasinthika nʼchamuyaya.
11 Natulutsa Israeli pakati pawo,
pakuti chikondi chake chosasinthika nʼchamuyaya.
12 Ndi dzanja lamphamvu ndi mkono wotambasuka,
pakuti chikondi chake chosasinthika nʼchamuyaya.

13 Amene anagawa Nyanja Yofiira pakati,
pakuti chikondi chake chosasinthika nʼchamuyaya.
14 Nadutsitsa Israeli pakati pa nyanjayo,
pakuti chikondi chake chosasinthika nʼchamuyaya.
15 Koma anakokolola Farao ndi ankhondo ake mʼNyanja Yofiira,
pakuti chikondi chake chosasinthika nʼchamuyaya.

16 Amene anatsogolera anthu ake mʼchipululu
pakuti chikondi chake chosasinthika nʼchamuyaya.
17 Amene anakantha mafumu akuluakulu,
pakuti chikondi chake chosasinthika nʼchamuyaya.
18 Napha mafumu amphamvu,
pakuti chikondi chake chosasinthika nʼchamuyaya.
19 Siloni mfumu ya Aamori,
pakuti chikondi chake chosasinthika nʼchamuyaya.
20 Ogi mfumu ya Basani,
pakuti chikondi chake chosasinthika nʼchamuyaya.
21 Napereka dziko lawo ngati cholowa,
pakuti chikondi chake chosasinthika nʼchamuyaya.
22 Cholowa cha mtumiki wake Israeli;
pakuti chikondi chake chosasinthika nʼchamuyaya.

23 Amene anatikumbukira ife anthu opeputsidwa,
pakuti chikondi chake chosasinthika nʼchamuyaya.
24 Amene anatimasula kwa adani athu,
pakuti chikondi chake chosasinthika nʼchamuyaya.
25 Amene amapereka chakudya kwa cholengedwa chilichonse,
pakuti chikondi chake chosasinthika nʼchamuyaya.

26 Yamikani Mulungu wakumwamba,
pakuti chikondi chake chosasinthika nʼchamuyaya.