Псалтирь 91 – NRT & KJV

New Russian Translation

Псалтирь 91:1-16

Псалом 91

1Псалом. Песнь на празднование субботы.

2Хорошо славить Господа

и воспевать имя Твое, Всевышний,

3возглашать милость Твою утром

и верность Твою вечером,

4играть на десятиструнной лире

и на мелодичной арфе.

5Ведь Ты, Господи, обрадовал меня Своими деяниями;

я ликую о делах Твоих рук.

6Господи, как велики Твои дела,

и как глубоки Твои помышления!

7Глупый человек не знает,

и невежда не понимает их.

8Хотя нечестивые возникают, как трава,

и злодеи процветают,

они исчезнут навеки.

9Ты же, Господи, навеки превознесен!

10Подлинно враги Твои, Господи,

подлинно враги Твои погибнут;

все злодеи будут рассеяны.

11А мой рог91:11 Рог – олицетворение могущества, власти и силы. Ты вознесешь, подобно рогу быка,

и умастишь меня свежим маслом.

12Глаза мои видели поражение врагов моих,

и уши мои слышали падение злодеев, восстающих на меня.

13А праведник цветет, словно пальма,

возвышается, как кедр на Ливане.

14Посаженные в доме Господнем,

они зацветут во дворах храма нашего Бога.

15Они и в старости будут плодовиты,

сочны и свежи,

16чтобы возвещать, что праведен Господь, скала моя,

и нет в Нем неправды.

King James Version

Psalms 91:1-16

1He that dwelleth in the secret place of the most High shall abide under the shadow of the Almighty.91.1 abide: Heb. lodge

2I will say of the LORD, He is my refuge and my fortress: my God; in him will I trust.

3Surely he shall deliver thee from the snare of the fowler, and from the noisome pestilence.

4He shall cover thee with his feathers, and under his wings shalt thou trust: his truth shall be thy shield and buckler.

5Thou shalt not be afraid for the terror by night; nor for the arrow that flieth by day;

6Nor for the pestilence that walketh in darkness; nor for the destruction that wasteth at noonday.

7A thousand shall fall at thy side, and ten thousand at thy right hand; but it shall not come nigh thee.

8Only with thine eyes shalt thou behold and see the reward of the wicked.

9Because thou hast made the LORD, which is my refuge, even the most High, thy habitation;

10There shall no evil befall thee, neither shall any plague come nigh thy dwelling.

11For he shall give his angels charge over thee, to keep thee in all thy ways.

12They shall bear thee up in their hands, lest thou dash thy foot against a stone.

13Thou shalt tread upon the lion and adder: the young lion and the dragon shalt thou trample under feet.91.13 adder: or, asp

14Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he hath known my name.

15He shall call upon me, and I will answer him: I will be with him in trouble; I will deliver him, and honour him.

16With long life will I satisfy him, and shew him my salvation.91.16 long…: Heb. length of days