Псалтирь 64 – NRT & APSD-CEB

New Russian Translation

Псалтирь 64:1-14

Псалом 64

1Дирижеру хора. Псалом Давида. Песнь.

2Боже, Тебе подобает хвала64:2 Или: «молчание – хвала Тебе»; или: «в молчании восхвалят Тебя». на Сионе,

пред Тобой исполним обеты свои.

3Ты слышишь молитву;

к Тебе придут все люди.

4Когда одолевают нас наши грехи,

Ты прощаешь нам беззакония.

5Блажен тот, кого Ты избрал и приблизил,

чтобы он жил при Твоем святилище64:5 Букв.: «в Твоих дворах»..

Мы насытимся благами дома Твоего,

святого храма Твоего.

6Ты отвечаешь нам устрашающими делами,

даруя избавление, Боже, Спаситель наш.

Ты – надежда всех краев земли

и самых дальних морей.

7Силой Своей утвердил Ты горы;

Ты препоясан могуществом.

8Ты усмиряешь шум морей,

шум их волн

и смуту народов.

9Живущие на краю земли

устрашатся Твоих знамений.

Ворота зари и сумерек

Ты наполнишь песнями радости.

10Ты заботишься о земле и орошаешь ее,

обильно даруя ей плодородие.

Потоки Божьи полны воды,

чтобы дать народу зерно,

потому что так Ты землю устроил.

11Ты наполняешь водой ее борозды

и уравниваешь ее гребни,

смягчая ее дождями,

благословляя ее ростки.

12Ты венчаешь год Своей щедростью,

и повозки Твои перегружены изобилием.

13Трава преображает пустыню,

и весельем одеты холмы.

14Луга покрыты стадами,

и зерном одеты долины.

Все восклицает и поет от радости!

Ang Pulong Sa Dios

Salmo 64:1-10

Salmo 6464:0 Salmo 64 Ang ulohan sa Hebreo: Ang awit alang sa maestro sa mga mag-aawit. Awit kini ni David.

Ang Silot sa mga Daotan

1O Dios, pamatia ang akong reklamo.

Tipigi ang akong kinabuhi tungod kay gihulga ako sa akong mga kaaway.

2Panalipdi ako batok sa mga plano sa pundok sa mga daotan.

3Hait silag sinultihan, sama kini sa espada ug pana.

4Abtik silang mosulti ug mga bakak ngadto sa mga tawong matarong,

ug dili sila mahadlok mohimo niini.

5Nagdinasigay sila sa paghimo sa ilang daotang mga plano.

Ug nagplano kon asa nila ibutang ang ilang mga lit-ag.

Miingon sila, “Walay makakita niini.”

6Nagplano silag daotan ug miingon,

“Maayo kaayo ang atong plano!”

Dili gayod matugkad ang hunahuna ug kasingkasing sa tawo!

7Apan panaon sila sa Dios,

ug kalit lang silang masamdan.

8Laglagon sila sa Dios tungod sa ilang gipanulti.

Ang tanang makakita kanila magpanglingo.

9Unya mangahadlok ang tanang mga tawo.

Pamalandongan nila ang gipanghimo sa Dios,

ug isulti nila kini.

10Maglipay ug modayeg sa Ginoo ang tanang mga matarong tungod sa iyang gihimo,

ug modangop sila kaniya.