Псалтирь 47 – NRT & CCBT

New Russian Translation

Псалтирь 47:1-15

Псалом 47

1Песня. Псалом потомков Кораха.

2Велик Господь и достоин всякой хвалы

в городе нашего Бога,

на Его святой горе.

3Высока она и прекрасна –

радость всей земли,

гора Сион на окраинах севера47:3 На окраинах севера – или: «как прекрасна и гора Цафон для чужеземцев». Гора Цафон считалась у хананеев домом их богов.,

это город великого Царя.

4Бог пребывает в ее дворцах,

известен как твердыня.

5Собрались цари

и вместе пошли войной,

6но, увидев Сион, поразились,

ужаснулись и обратились в бегство.

7Объяла их дрожь,

муки – как женщину в родах.

8Ты сокрушил их, как ветер с востока

разбивает таршишские корабли.

9Что мы слышали,

то и увидели

в городе Господа Сил,

в городе нашего Бога:

Бог хранит его нерушимым навеки. Пауза

10В храме Твоем, Боже,

мы размышляли о Твоей милости47:10 О Твоей милости – или: «о Твоей любви»..

11Как имя Твое, Боже,

так и хвала Тебе достигает краев земли.

Правая рука Твоя праведности полна.

12Торжествует гора Сион,

и ликуют поселения Иудеи

о Твоем правосудии.

13Пройдите вокруг Сиона, обойдите его,

башни его сосчитайте;

14обратите мысли к его укреплениям,

рассмотрите дворцы его,

чтобы поколению грядущему рассказать.

15Ведь Бог – навеки наш Бог,

Он будет нашим вождем на века47:15 Или: «до смерти»..

Chinese Contemporary Bible (Traditional)

詩篇 47:1-9

第 47 篇

至高的主宰

可拉後裔的詩,交給樂長。

1萬民啊,你們要鼓掌,

向上帝高聲歡呼!

2因為至高者耶和華當受敬畏,

祂是普天下的大君王。

3祂使列國降服於我們,

讓列邦伏在我們腳下。

4祂為我們選定產業,

就是祂所愛的雅各引以為榮的產業。(細拉)

5在歡呼聲中,上帝登上寶座;

在號角聲中,耶和華登上寶座。

6要頌讚,頌讚上帝!

要頌讚,頌讚我們的君王!

7因為上帝是普天下的君王,

要向祂唱讚美的樂章。

8祂坐在聖潔的寶座上治理列國。

9列邦的首領聚集在一起,

要做亞伯拉罕之上帝的子民,

因為上帝是主宰天下的君王,

祂至高無上。