Псалом 39
(Пс. 69)
1Дирижеру хора. Псалом Давида.
2Твердо надеялся я на Господа,
и Он склонился ко мне и услышал мой крик.
3Он поднял меня из страшной пропасти,
из зыбкой трясины.
Он поставил ноги мои на камень
и стопы мои утвердил.
4Он вложил мне в уста новую песнь –
хвалу нашему Богу.
Увидят многие и устрашатся,
и будут на Господа уповать.
5Блажен тот человек,
кто надежду свою возлагает на Господа,
кто не обращается к гордым
и к уклоняющимся ко лжи.
6Многочисленны, Господи, мой Боже,
чудеса, которые Ты сотворил,
и замыслы Твои о нас!
Кто с Тобою сравнится!
Я бы стал возвещать о них и рассказывать,
но их больше, чем можно счесть.
7Не захотел Ты ни жертв, ни даров,
но Ты открыл39:7 Или: «проколол». Ср. Исх. 21:5-6. мне уши39:7 В одном из древних переводов: «Ты приготовил мне тело»..
Ты не потребовал ни всесожжения,
ни жертвы за грех.
8Тогда я сказал: «Вот, я иду,
как и написано в свитке обо мне.
9Бог мой, я желаю волю Твою исполнить,
и в сердце моем Твой Закон».
10В большом собрании я возвещал Твою праведность;
я не удерживал своих уст –
Ты это знаешь, Господи.
11Я не скрыл Твоей праведности в своем сердце,
но возвещал верность Твою и спасение.
Я не таил Твою милость и истину
перед большим собранием.
12Не удерживай, Господи,
щедрот Твоих от меня,
пусть милость Твоя и истина
охраняют меня непрестанно.
13Ведь беды окружили меня, и нет им числа;
грехи мои мной овладели, и не могу я видеть.
Их больше, чем волос на моей голове;
храбрость39:13 Букв.: «сердце мое». меня оставила.
14Господи, да будет угодно Тебе избавить меня!
Поспеши мне на помощь, Господи!
15Пусть все, кто ищет жизни моей,
будут пристыжены и посрамлены.
Пусть все, кто хочет моей погибели,
в бесчестии повернут назад.
16Пусть ужаснутся своему позору
говорящие мне: «Ага! Ага!»
17Пусть ликуют и радуются о Тебе
все ищущие Тебя.
Пусть те, кто любит Твое спасение,
говорят непрестанно: «Велик Господь!»
18Я же беден и нищ,
пусть Владыка позаботится обо мне.
Ты – помощь моя и мой избавитель;
Бог мой, не замедли!
第 39 篇
受苦者的呼求
大衛的詩,交給樂長耶杜頓。
1我說:「我要謹言慎行,
免犯口舌之罪。
只要身邊有惡人,
我就用嚼環勒住自己的口。」
2然而,我默不作聲,
連好話也不出口時,
內心就更加痛苦。
3我心如火燒,越沉思越煩躁,
便開口呼求:
4「耶和華啊,求你讓我知道我人生的終點和壽數,
明白人生何其短暫。
5你使我的生命轉瞬即逝,
我的歲月在你眼中不到片刻。
人的生命不過是一絲氣息,(細拉)
6人生不過是幻影,
勞碌奔波卻一場空,
積蓄財富卻不知誰來享用。
7主啊,如今我盼望什麼呢?
你是我的盼望。
8求你救我脫離一切過犯,
不要讓愚昧人嘲笑我。
9我默然不語,一言不發,
因為我受的責罰是出於你。
10求你不要再懲罰我,
你的責打使我幾乎喪命。
11因為人犯罪,你管教他們,
使他們所愛的被吞噬,像被蟲蛀。
世人不過是一絲氣息。(細拉)
12「耶和華啊,
求你垂聽我的禱告,
傾聽我的呼求,
別對我的眼淚視若無睹。
因為我在你面前只是客旅,
是寄居的,
正如我的祖先。
13求你寬恕我,
好讓我在離世之前能重展笑容。」