Псалтирь 36 – NRT & NVI-PT

New Russian Translation

Псалтирь 36:1-40

Псалом 3636 Псалом 36 В оригинале этот псалом написан в форме акростиха: каждая строфа начинается с очередной буквы еврейского алфавита.

1Псалом Давида.

Не раздражайся из-за злых людей,

и не завидуй тем, кто творит беззаконие,

2ведь они, как трава, скоро засохнут

и, как зелень, увянут.

3Надейся на Господа, делай добро,

живи на земле и храни верность.

4Радуйся Господу,

и Он исполнит желания твоего сердца.

5Доверь свой путь Господу,

уповай на Него – и Он совершит такое:

6высветит праведность твою, как свет,

твою справедливость – как солнце в полдень.

7Будь безмолвен перед Господом и надейся на Него.

Не раздражайся, когда нечестивые преуспевают в делах,

когда они исполняют свои злые замыслы.

8Перестань гневаться и оставь ярость,

не раздражайся – это ведет только к несчастью.

9Ведь злодеи искоренятся,

а надеющиеся на Господа унаследуют землю.

10Еще немного, и нечестивых не станет,

будешь искать их, но не найдешь.

11А кроткие унаследуют землю

и насладятся благополучием.

12Нечестивый умышляет на праведника

и скрежещет против него зубами,

13но Владыка смеется над ним,

так как знает, что день его близок.

14Обнажают злодеи мечи

и натягивают свои луки,

чтобы поразить бедняков и нищих,

чтобы погубить идущих прямым путем.

15Но мечи их пронзят их же сердца

и луки их сокрушатся.

16Лучше малое, что у праведного,

чем богатство многих нечестивых,

17так как сила нечестивых будет сломлена,

а праведных укрепит Господь.

18Дни непорочных известны Господу,

и наследие их устоит вовеки.

19Не постыдятся они во время беды

и в голодные дни будут сыты.

20Но нечестивые сгинут,

Господни враги исчезнут, как краса полей,

развеются они, как дым.

21Нечестивый берет взаймы и не возвращает,

а праведный дает щедро.

22Благословенные Господом унаследуют землю,

а проклятые Им истребятся.

23Господь утверждает шаги человека,

когда его путь угоден Ему.

24Если и споткнется он, то не упадет:

Господь за руку его поддержит.

25Я был молод, а теперь состарился,

но не видел, чтобы был оставлен праведник,

а дети его просили хлеба.

26Он всегда щедр и дает охотно,

и дети его будут благословенны.

27Удаляйся от зла и твори добро,

чтобы жить тебе в этой земле вовек.

28Ведь Господь любит правый суд

и верных Ему не оставит.

В безопасности будут они вовеки,

а род нечестивых искоренится.

29Праведные унаследуют землю

и поселятся в ней навеки.

30Уста праведника изрекают мудрость,

и язык его говорит правду.

31Закон его Бога в сердце у него,

и стопы его не поколеблются.

32Нечестивые подстерегают праведного

и стараются его убить.

33Но Господь не отдаст его в их руки

и не даст обвинить его на суде.

34Надейся на Господа и держись Его пути.

Он вознесет тебя, и ты унаследуешь землю

и увидишь гибель нечестивых.

35Я видел нечестивого злодея,

что возвышался, как ветвистое дерево36:35 Смысл этого места в еврейском тексте неясен..

36Но он прошел, и его не стало;

я искал его, но не нашел.

37Наблюдай за непорочным, смотри на праведного,

потому что у любящих мир есть будущее36:37 Или: «потомство»; Также в ст. 38..

38Но грешники будут истреблены,

и погибнет будущее злодеев.

39От Господа – спасение праведным;

Он их крепость во время беды.

40Господь помогает им и избавляет их;

Он избавляет их от злодеев и спасает их,

ведь они нашли в Нем прибежище.

Nova Versão Internacional

Salmos 36:1-12

Salmo 36

Para o mestre de música. De Davi, servo do Senhor.

1Há no meu íntimo um oráculo

a respeito da maldade do ímpio:

Aos seus olhos é inútil temer a Deus.

2Ele se acha tão importante,

que não percebe nem rejeita o seu pecado.

3As palavras da sua boca são maldosas e traiçoeiras;

abandonou o bom senso e não quer fazer o bem.

4Até na sua cama planeja maldade;

nada há de bom no caminho a que se entregou,

e ele nunca rejeita o mal.

5O teu amor, Senhor, chega até os céus;

a tua fidelidade até as nuvens.

6A tua justiça é firme como as altas montanhas;

as tuas decisões, insondáveis como o grande mar.

Tu, Senhor, preservas tanto os homens quanto os animais.

7Como é precioso o teu amor, ó Deus!

Os homens encontram refúgio à sombra das tuas asas.

8Eles se banqueteiam na fartura da tua casa;

tu lhes dás de beber do teu rio de delícias.

9Pois em ti está a fonte da vida;

graças à tua luz, vemos a luz.

10Estende o teu amor aos que te conhecem;

a tua justiça, aos que são retos de coração.

11Não permitas que o arrogante me pisoteie

nem que a mão do ímpio me faça recuar.

12Lá estão os malfeitores caídos,

lançados ao chão, incapazes de levantar-se!