Псалом 23
1Псалом Давида.
Господня земля и все, что наполняет ее,
мир и все, что живет в нем.
2Ведь Он поставил ее на морях,
и утвердил на водах23:2 Или: «реках»..
3Кто взойдет на гору Господню?
Кто встанет на святом месте Его?
4Тот, чьи руки чисты и чье сердце непорочно,
тот, кто душу идолам не отдает
и не клянется ложно.
5Он получит от Господа благословение
и оправдание от Бога, Спасителя своего.
6Таково поколение, которое ищет Его,
ищет лица Твоего, Бог Иакова23:6 Так в некоторых древних переводах; в нормативном еврейском тексте: «лица твоего, Иаков».. Пауза
7Врата, поднимите свои верхи,
поднимитесь, древние двери,
чтобы вошел Царь славы!
8Кто Он, Этот Царь славы?
Господь – крепкий и сильный,
Господь – сильный в битвах.
9Врата, поднимите свои верхи,
поднимитесь, древние двери,
чтобы вошел Царь славы!
10Кто Он, Этот Царь славы?
Господь Сил23:10 Евр.: «ЙГВГ Цеваот».,
Он – Царь славы!
A Psalm of David.
1The LORD is my shepherd; I shall not want.
2He maketh me to lie down in green pastures: he leadeth me beside the still waters.23.2 green…: Heb. pastures of tender grass23.2 still…: Heb. waters of quietness
3He restoreth my soul: he leadeth me in the paths of righteousness for his name’s sake.
4Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil: for thou art with me; thy rod and thy staff they comfort me.
5Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies: thou anointest my head with oil; my cup runneth over.23.5 anointest: Heb. makest fat
6Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life: and I will dwell in the house of the LORD for ever.23.6 for ever: Heb. to length of days