Левит 19 – NRT & TNCV

New Russian Translation

Левит 19:1-37

Различные законы

1Господь сказал Моисею:

2– Говори с обществом Израиля и скажи им: «Будьте святы, потому что Я, Господь, ваш Бог, свят.

3Почитайте мать и отца и храните Мои субботы. Я – Господь, ваш Бог.

4Не обращайтесь к идолам и не отливайте себе богов из металла. Я – Господь, ваш Бог.

5Приносите Господу жертву примирения так, чтобы она была принята от вас. 6Ее нужно съесть в тот же день, когда вы ее приносите, или на следующий день. Все, что останется до третьего дня, нужно сжечь. 7Если ее будут есть на третий день – она нечиста и не будет принята. 8Тот, кто ел ее, подлежит наказанию, потому что осквернил Господню святыню. Он должен быть исторгнут из своего народа.

9Когда ты будешь жать урожай своей земли, не дожинай до края поля и не добирай остатков. 10Не обирай виноградник дочиста и не подбирай упавшие ягоды. Оставляй их бедным и чужеземцам. Я – Господь, ваш Бог.

11Не крадите.

Не обманывайте.

Не лгите друг другу.

12Не клянись ложно Моим именем, не бесчести этим имени своего Бога. Я – Господь.

13Не вымогай у ближнего и не грабь его.

Не удерживай плату наемнику до утра.

14Не проклинай глухого и не ставь преграду перед слепым. Бойся своего Бога. Я – Господь.

15Не извращай правосудие; не угождай бедным и не будь пристрастен к великим: суди честно.

16Не ходи сплетником в народе.

Не подвергай опасности жизнь своих близких. Я – Господь.

17Не таи ненависти на брата. Упрекай своего ближнего открыто, чтобы не стать причастным к его вине.

18Не мсти и не таи злобы на соплеменника, но люби ближнего твоего, как самого себя. Я – Господь.

19Исполняй Мои установления.

Не случай животных разных видов.

Не засаживай поля двумя видами семян.

Не носи одежды, сделанной из разнородных материй.

20Если мужчина переспит с рабыней, обещанной другому, но не выкупленной и не получившей свободу, его нужно наказать, но смерти их предавать нельзя, потому что она не была освобождена. 21Пусть виновный приведет барана ко входу в шатер собрания для жертвы повинности Господу. 22Принеся барана в жертву повинности, священник совершит для него перед Господом отпущение совершенного греха, и он будет прощен.

23Когда вы придете в эту страну и посадите фруктовые деревья, считайте их плоды недозволенными19:23 Букв.: «необрезанными».. В течение трех лет считайте их недозволенными19:23 Букв.: «необрезанными». и не ешьте. 24На четвертый год все плоды будут посвящены в жертву хвалы Господу. 25На пятый год вы можете есть плоды. Так ваш урожай будет увеличен. Я – Господь, ваш Бог.

26Не ешьте мясо, в котором осталась кровь.

Не занимайтесь гаданием и колдовством.

27Не срезайте волос на висках и не стригите края бороды.

28Не делайте порезов на теле, когда оплакиваете умерших и не делайте на себе татуировок19:27-28 Эти стихи описывают языческие ритуалы скорби, которым израильтяне не должны были следовать..

Я – Господь.

29Не оскверняйте своих дочерей, делая из них храмовых блудниц19:29 Храмовые блудницы – имеются в виду «жрицы любви», которые были неотъемлемой частью весьма распространенных в те дни языческих культов плодородия., иначе земля наполнится развратом и растлением.

30Храните Мои субботы и чтите Мое святилище. Я – Господь.

31Не обращайтесь к вызывателям умерших и не спрашивайте чародеев, потому что вы осквернитесь от них. Я – Господь, ваш Бог.

32Вставайте перед старцем19:32 Букв.: «перед седым»., выказывайте уважение к престарелым и чтите вашего Бога. Я – Господь.

33Когда поселенец будет жить с вами на вашей земле, не притесняйте его. 34К чужеземцу, живущему с вами, следует относиться как к уроженцу страны. Любите его, как самого себя, ведь и вы были чужеземцами в Египте. Я – Господь, ваш Бог.

35Не пользуйтесь неточными мерами, определяя длину, вес или количество. 36Пользуйтесь точными весами и верными гирями, верной ефой19:36 Мера веса. и верным гином19:36 Мера объема..

Я – Господь, ваш Бог, Который вывел вас из Египта.

37Исполняйте все Мои законы и установления, и соблюдайте их. Я – Господь».

Thai New Contemporary Bible

เลวีนิติ 19:1-37

บทบัญญัติต่าง ๆ

1องค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสกับโมเสสว่า 2“จงแจ้งชุมชนอิสราเอลทั้งหมดว่า ‘เจ้าทั้งหลายจงบริสุทธิ์เพราะเราคือพระยาห์เวห์ พระเจ้าของเจ้าเป็นผู้บริสุทธิ์

3“ ‘เจ้าทุกคนจะต้องเคารพบิดามารดา และถือรักษาสะบาโตของเรา เราคือพระยาห์เวห์พระเจ้าของเจ้า

4“ ‘อย่าหันไปหาหรือกราบไหว้รูปเคารพ หรือหล่อโลหะเป็นพระสำหรับเจ้า เราคือพระยาห์เวห์พระเจ้าของเจ้า

5“ ‘เมื่อเจ้าถวายเครื่องสันติบูชาแด่องค์พระผู้เป็นเจ้า จงทำอย่างถูกต้องเพื่อจะเป็นที่ยอมรับแทนตัวเจ้า 6จงกินในวันที่ถวายนั้นหรือในวันรุ่งขึ้น ส่วนใดที่เหลือค้างถึงวันที่สามต้องเผาทิ้ง 7ถ้านำมากินในวันที่สามก็เป็นสิ่งที่ไม่บริสุทธิ์ และเราจะไม่ยอมรับ 8ใครก็ตามที่กินจะต้องรับผิดชอบ เพราะเขาได้ทำให้สิ่งที่บริสุทธิ์แด่องค์พระผู้เป็นเจ้าเป็นมลทิน บุคคลนั้นจะต้องถูกตัดออกจากหมู่ประชากรของเขา

9“ ‘เมื่อเจ้าเก็บเกี่ยวพืชพันธุ์ธัญญาหาร อย่าเก็บเกี่ยวจนถึงขอบนา และอย่าเก็บเมล็ดข้าวซึ่งตกเกลื่อนตามพื้นดิน 10อย่าเก็บผลองุ่นซ้ำเป็นรอบสอง หรือเก็บที่หล่นอยู่ตามพื้น จงปล่อยไว้เป็นส่วนของคนยากจนและคนต่างด้าว เพราะเราคือพระยาห์เวห์พระเจ้าของเจ้า

11“ ‘อย่าลักขโมย

“ ‘อย่าโกหก

“ ‘อย่าหลอกลวงซึ่งกันและกัน

12“ ‘อย่าสาบานเท็จโดยอ้างนามของเรา นั่นเป็นการลบหลู่พระนามพระเจ้าของเจ้า เราคือพระยาห์เวห์

13“ ‘อย่าปล้นชิงหรือเอารัดเอาเปรียบเพื่อนบ้าน

“ ‘อย่าหน่วงเหนี่ยวค่าแรงลูกจ้างไว้จนถึงรุ่งเช้า

14“ ‘อย่าแช่งด่าคนหูหนวก หรือกลั่นแกล้งคนตาบอดให้เดินสะดุด แต่จงยำเกรงพระเจ้าของเจ้า เราคือพระยาห์เวห์

15“ ‘อย่าบิดเบือนความยุติธรรม อย่าลำเอียงเข้าข้างคนจนหรือคนใหญ่คนโต แต่จงตัดสินความอย่างเที่ยงธรรม

16“ ‘อย่าเที่ยวซุบซิบนินทาว่าร้ายในหมู่ประชากรของเจ้า

“ ‘อย่ามุ่งร้ายหมายขวัญเพื่อนบ้าน เราคือพระยาห์เวห์

17“ ‘อย่ามีใจเกลียดชังพี่น้องของเจ้า จงตักเตือนเพื่อนบ้านอย่างตรงไปตรงมา เพื่อเจ้าจะไม่ต้องมีส่วนร่วมในความผิดของเขา

18“ ‘อย่าหาทางแก้แค้นหรืออาฆาตจองเวรคนใดในหมู่ประชากรของเจ้า แต่จงรักเพื่อนบ้านเหมือนรักตนเอง เราคือพระยาห์เวห์

19“ ‘จงรักษากฎหมายของเรา

“ ‘อย่าผสมพันธุ์สัตว์ต่างชนิดกัน

“ ‘อย่าหว่านเมล็ดพืชต่างพันธุ์ปนเปกันในที่ดินของเจ้า

“ ‘อย่าสวมเสื้อผ้าที่ทอจากวัสดุต่างชนิดกัน

20“ ‘ชายใดหลับนอนกับทาสหญิงซึ่งหมั้นหมายกับชายอีกคนหนึ่ง แต่ทาสหญิงคนนั้นยังไม่ได้ถูกไถ่ไว้หรือยังไม่ได้รับอิสรภาพ ชายหญิงคู่นั้นจะต้องถูกลงโทษตามสมควร แต่ทั้งคู่ไม่มีโทษถึงตาย เพราะทาสหญิงนั้นยังไม่เป็นไท 21อย่างไรก็ตามชายคนนั้นต้องนำแกะผู้มาถวายแด่องค์พระผู้เป็นเจ้า เป็นเครื่องบูชาลบความผิดที่ทางเข้าเต็นท์นัดพบ 22ปุโรหิตจะใช้แกะผู้ของเครื่องบูชาลบความผิดทำการลบบาปให้เขาต่อหน้าองค์พระผู้เป็นเจ้า สำหรับบาปที่เขาได้ทำ และบาปของเขาจะได้รับการอภัย

23“ ‘เมื่อเจ้าเข้าไปยังดินแดนนั้นแล้ว และได้ปลูกไม้ผลชนิดใดก็ตาม จงถือว่าผลของมันเป็นของต้องห้าม19:23 ภาษาฮีบรูว่าไม่ได้เข้าสุหนัตทั้งสองแห่งในข้อนี้ อย่ากินผลไม้ที่เกิดในสามปีแรกเพราะถือเป็นของต้องห้าม 24ในปีที่สี่ ผลของมันทั้งหมดจะบริสุทธิ์ เป็นเครื่องบูชาแห่งการสรรเสริญแด่องค์พระผู้เป็นเจ้า 25แต่เจ้าจะกินผลของมันได้ในปีที่ห้า ด้วยวิธีนี้พืชพันธุ์ของเจ้าจะเพิ่มพูน เราคือพระยาห์เวห์พระเจ้าของเจ้า

26“ ‘อย่ากินเนื้อซึ่งยังมีเลือดค้างอยู่

“ ‘อย่าทำนายโชคชะตาราศี หรือเป็นพ่อมดหมอผี

27“ ‘อย่าถอนไรผมหรือขริบเคราของเจ้า

28“ ‘อย่าเชือดเนื้อตัวเองเพื่อไว้อาลัยคนตาย หรือสักเครื่องหมายใดๆ บนกายของเจ้า เราคือพระยาห์เวห์

29“ ‘อย่าทำให้บุตรสาวของเจ้าเสื่อมเสียโดยให้นางเป็นโสเภณี มิฉะนั้นแผ่นดินจะกลายเป็นถิ่นค้าประเวณี และเต็มไปด้วยความชั่วร้าย

30“ ‘จงถือรักษาสะบาโตของเรา และเคารพสถานนมัสการของเรา เราคือพระยาห์เวห์

31“ ‘อย่าหันไปหาคนทรงหรือหมอผี เพราะพวกเขาจะทำให้เจ้าเป็นมลทิน เราคือพระยาห์เวห์พระเจ้าของเจ้า

32“ ‘เจ้าจงให้เกียรติและแสดงความเคารพนับถือต่อผู้อาวุโส และจงยำเกรงพระเจ้าของเจ้า เราคือพระยาห์เวห์

33“ ‘อย่าเอารัดเอาเปรียบคนต่างด้าวในดินแดนของเจ้า อย่าทำไม่ดีกับเขา 34เจ้าต้องปฏิบัติต่อเขาเช่นเดียวกับคนอิสราเอลโดยกำเนิด จงรักพวกเขาเหมือนรักตนเอง เพราะเจ้าเองเคยเป็นคนต่างด้าวในประเทศอียิปต์ เราคือพระยาห์เวห์พระเจ้าของเจ้า

35“ ‘อย่าใช้มาตรอันไม่เที่ยงตรงในการชั่ง ตวง วัด 36จงใช้มาตรอันเที่ยงตรงในการชั่ง ตวง วัด ทั้งเอฟาห์และฮินที่เที่ยงตรง19:36เอฟาห์ใช้ตวงของแห้ง ส่วนฮินใช้ตวงของเหลว เราคือพระยาห์เวห์พระเจ้าของเจ้าผู้นำเจ้าออกมาจากอียิปต์

37“ ‘จงถือรักษาและปฏิบัติตามกฎหมายและบทบัญญัติทั้งสิ้นของเรา เราคือพระยาห์เวห์’ ”