Левит 11 – NRT & KLB

New Russian Translation

Левит 11:1-47

Чистая и нечистая пища

(Втор. 14:3-21)

1Господь сказал Моисею и Аарону:

2– Скажите израильтянам: «Вот животные, живущие на земле, которых вы можете есть. 3Вы можете есть всякое животное, у которого раздвоенное копыто имеет глубокий разрез и которое жует жвачку.

4Есть животные, которые либо жуют жвачку, либо имеют раздвоенное копыто. Не ешьте из них: верблюда, потому что он жует жвачку, но у него копыто не раздвоено – он нечист для вас; 5дамана11:5 Даман – млекопитающие размером с кролика, внешне напоминающие грызунов. Живут, преимущественно, в горных районах., который жует жвачку, но у него нет раздвоенного копыта – он нечист для вас; 6кролика, который жует жвачку, но у него нет раздвоенного копыта – он нечист для вас. 7А свинья, хотя у нее копыто и раздвоено, и имеет глубокий разрез, не жует жвачку – она тоже нечиста для вас. 8Не ешьте их мясо и не прикасайтесь к их трупам: они нечисты для вас.

9Из существ, живущих в воде – в морях и реках, вы можете есть тех, у которых есть плавники и чешуя. 10Но теми существами из морей и рек, у которых нет плавников и чешуи, и пресмыкающимися, и другой водяной живностью гнушайтесь. 11Гнушаясь ими, не ешьте их мясо. Гнушайтесь их трупами. 12Вся водная живность, которая не имеет плавников и чешуи, пусть будет для вас мерзостью.

13Вот птицы, которыми вы должны гнушаться и которых не должны есть, потому что это мерзость: орел, бородач, скопа, 14коршун, любой вид сокола, 15любой вид ворона, 16сова, козодой, чайка, любой вид ястреба, 17домовой сыч, большой баклан, филин, 18белая сова, пустынная сова, стервятник, 19аист, любой вид цапли, удод и летучая мышь11:19 В ряде случаев невозможно точно установить, какие именно животные имеются в виду под тем или иным еврейским названием в стихах 13-19, 22 и 29-30..

20Все насекомые, которые могут и летать, и ползать, пусть будут для вас мерзостью. 21Из всех летающих и ползающих насекомых вы можете есть только тех, у которых ноги приспособлены к прыжкам. 22Из них вы можете есть любой вид саранчи, акрид, цикад и кузнечиков. 23Но остальными насекомыми, которые могут и летать, и ползать, гнушайтесь.

24Вы осквернитесь ими. Любой, кто прикоснется к их трупам, будет нечист до вечера. 25Любой, кто подберет такой труп, должен выстирать одежду и будет нечист до вечера.

26Любое животное, у которого копыто раздвоено, но не имеет глубокого разреза, или которое не жует жвачку, нечисто для вас. Всякий, кто прикоснется к ним, станет нечист. 27Те четвероногие животные, которые ходят на лапах, нечисты для вас. Любой, кто прикоснется к их трупам, будет нечист до вечера. 28Любой, кто подберет их труп, должен выстирать одежду и будет нечист до вечера. Эти животные нечисты для вас.

29Из ползающих по земле для вас нечисты: ласка, мышь, любой вид шипохвоста, 30геккон, варан, стенная ящерица, веретеница и хамелеон. 31Из всех ползающих эти животные нечисты для вас. Любой, кто прикоснется к их трупам, будет нечист до вечера. 32Если труп упадет на что-нибудь, та вещь, каким бы ни было ее назначение, станет нечиста, будь она из дерева, ткани, шкуры или мешковины. Ее нужно окунуть в воду. Она будет нечиста до вечера, а затем вновь станет чистой. 33Если труп упадет в глиняный горшок, все в нем станет нечистым, и горшок нужно разбить. 34Пища, на которую попала вода из такого горшка, нечиста, и любое питье станет в нем нечистым. 35Все, на что упадет труп, станет нечистым. Печь или горшок для стряпни11:35 Или: «очаг». нужно разбить. Они нечисты, обходитесь с ними как с нечистыми. 36Однако источник или хранилище для воды останутся чистыми, но все, что в них прикоснется к трупу, станет нечистым. 37Если труп упадет на семена, ждущие высадки, они останутся чистыми. 38Но если семена, на которые упал труп, были залиты водой, они станут нечисты для вас.

39Любой, кто прикоснулся к трупу животного, дозволенного вам в пищу, будет нечист до вечера. 40Любой, кто поест от трупа, должен выстирать одежду и будет нечист до вечера. Любой, кто подберет труп, должен выстирать одежду и будет нечист до вечера.

41Любое существо, которое пресмыкается по земле, мерзость. Его нельзя есть. 42Не ешьте пресмыкающихся, все равно ползают ли они на брюхе, передвигаются ли на четырех ногах или имеют много ног – это мерзость. 43Не оскверняйтесь ими, не делайтесь через них нечистыми. 44Я – Господь, ваш Бог; освящайтесь и будьте святы, потому что Я свят. Не оскверняйтесь никакой живностью, которая пресмыкается по земле. 45Я – Господь, Который вывел вас из Египта, чтобы быть вашим Богом. Будьте святы, потому что Я свят.

46Таков закон о зверях, птицах и всякой живности, которая кишит в воде и пресмыкается по земле. 47Отличайте нечистое от чистого, живность, которую можно есть, от той, которую есть нельзя».

Korean Living Bible

레위기 11:1-47

깨끗한 것과 부정한 것

1여호와께서 모세와 아론을 통해 이스라엘 백성에게 이렇게 말씀하셨다.

2“육지에 사는 짐승 가운데

3발굽이 갈라지고 새김질하는 것은 너희가 먹을 수 있으나

4-7그 중에서도 먹지 못할 것이 있다. 새김 질은 하지만 굽이 갈라지지 않은 낙타와 오소리와 토끼와 그리고 굽은 갈라졌으나 새김질을 하지 못하는 돼지를 먹어서는 안 된다.

8이런 짐승들은 다 부정하므로 먹지도 말고 그 사체를 만지지도 말아라.

9“그리고 물 속에 사는 고기 중에서 지느러미와 비늘이 있는 것은 너희가 무엇이든지 먹을 수 있다.

10그러나 지느러미와 비늘이 없는 것을 먹어서는 안 된다.

11이것들은 부정한 것이므로 그 고기를 먹지도 말고 죽은 것을 만지지도 말아라.

12내가 다시 말하지만 물 속에 사는 고기 중에서 지느러미와 비늘이 없는 것은 절대로 먹어서는 안 된다.

13-19“새 중에서 너희가 먹을 수 없는 것은 독수리, 솔개, 물수리, 매 종류와 까마귀 종류, 타조, 쏙독새, 갈매기, 새매 종류, 올빼미, 가마우지, 부엉이, 따오기, 사다새, 학, 황새, 왜가리, 오디새, 박쥐이다. 이것들은 부정하므로 먹어서는 안 된다.

20“그리고 날개를 가지고도 네 발로 기어다니는 곤충은 부정하다.

21그러나 날개 달린 곤충 중에서도 땅에서 뛸 수 있는 것은 예외이다.

22그 중에 메뚜기 종류와 베짱이 종류와 귀뚜라미 종류와 여치 종류는 너희가 먹을 수 있다.

23그러나 날개가 달려 있으면서도 네 발로 기어다니는 곤충은 다 부정하므로 너희가 먹어서는 안 된다.

24이런 종류의 죽은 곤충을 만지는 자는 누구든지 저녁까지 부정할 것이다.

25그러므로 그는 즉시 입었던 옷을 벗어 빨고 11:25 또는 ‘저녁까지 부정하리라’저녁까지 외부와의 접촉을 금해야 한다.

26“짐승 가운데 굽이 있어도 완전히 갈라지지 않은 것이나 새김질을 하지 않는 것의 사체에 접촉하는 자는 부정할 것이다.

27네 발로 다니는 짐승 중에서 발톱을 가진 동물의 사체를 만지는 자는 저녁까지 부정할 것이다.

28그 사체를 옮기는 자는 옷을 벗어 빨아야 한다. 그러나 저녁까지는 여전히 부정할 것이다.

29-30“땅에 기어다니는 길짐승 가운데 너희 에게 부정한 것은 족제비와 각종 쥐와 도마뱀 종류와 육지 악어와 카멜레온이다.

31이것들은 부정하므로 그 사체를 만지는 자는 저녁까지 부정할 것이다.

32그리고 이런 길짐승의 사체가 어떤 물건에 떨어지면 그것이 나무 그릇이든 옷이든 가죽이든 자루든 무엇이든지 부정해질 것이다. 그러므로 그런 것에 닿은 물건은 물에 담가 두어라. 저녁까지 부정하다가 그 후에 깨끗해질 것이다.

33만일 그런 사체가 어떤 질그릇에 떨어지면 그 속에 있는 것이 다 부정하게 될 것이다. 너희는 그 그릇을 깨뜨려 버려야 한다.

34그런 그릇의 물이 어떤 음식에 떨어지면 그 음식이 부정하게 될 것이며 그 그릇에 담겨 있는 음료수도 다 부정해질 것이다.

35이런 길짐승의 사체에 접촉하는 물건은 무엇이든지 부정하게 된다. 그러므로 그런 것이 닿은 질그릇은 그것이 화로든 난로든 깨뜨려 버려라.

36그러나 그런 사체가 샘이나 웅덩이에 떨어졌을 때 물 자체는 부정해지지 않지만 그것을 건져내는 자는 부정해질 것이다.

37그리고 그런 사체가 밭에 심을 종자에 떨어졌을 경우에는 그것이 부정해지지 않지만

38만일 그 씨가 물에 젖어 있을 때 그 위에 이런 것들이 떨어지면 그 씨가 부정하게 될 것이다.

39“너희가 먹을 수 있는 짐승이라도 그것이 죽었을 경우에 누구든지 그 사체에 접촉하면 저녁까지 부정할 것이다.

40그리고 죽은 짐승을 먹거나 옮기는 자는 입었던 옷을 빨아야 한다. 그러나 그는 여전히 저녁까지 부정할 것이다.

41“땅에 기어다니는 것은 다 부정하다. 너희는 그런 것을 먹지 말아라.

42배로 밀어 다니든, 네 발이나 많은 발로 기어다니든 땅에 기는 것은 다 부정하므로 먹어서는 안 된다.

43너희는 이런 것들을 먹거나 접촉하여 자신을 더럽히지 말아라.

44“나는 너희 하나님 여호와이다. 내가 거룩하니 너희도 자신을 정결하게 하여 거룩하게 하라. 너희는 땅에 기어다니는 이런 부정한 길짐승으로 자신을 더럽혀서는 안 된다.

45나는 너희 하나님이 되려고 너희를 이집트에서 인도해 낸 여호와이다. 내가 거룩하니 너희도 거룩하여라.”

46이것은 짐승과 새와 물 속에 사는 것과 땅에 기어다니는 것에 관한 규정으로

47깨끗한 것과 부정한 것, 먹을 것과 먹지 못할 것을 구별해 놓은 것이다.