Исход 37 – NRT & NIVUK

New Russian Translation

Исход 37:1-29

Ковчег

(Исх. 25:10-22)

1Веселеил сделал ковчег из акации: два с половиной локтя в длину, полтора локтя в ширину и полтора в высоту37:1 Около 1,25 м в длину и 75 см в ширину и в высоту.. 2Он покрыл его чистым золотом внутри и снаружи и сделал вокруг него золотой ободок, 3отлил для него четыре золотых кольца и укрепил их на его нижних углах, по два с каждой стороны. 4Он сделал из акации шесты, позолотил их 5и вложил в кольца на обеих сторонах ковчега, чтобы носить его.

6Также сделал крышку искупления из чистого золота, два с половиной локтя в длину и полтора локтя в ширину37:6 Около 1,25 м в длину и 75 см в ширину.. 7Затем он сделал двух золотых херувимов кованой работы по краям крышки: 8одного херувима на одном краю, а второго – на другом. Он соединил их с крышкой на обоих ее краях так, что они образовали одно целое. 9Херувимы простирали крылья вверх, закрывая ими крышку искупления, и были обращены друг к другу, лицом к крышке.

Стол

(Исх. 25:23-30)

10Он сделал из акации стол: два локтя в длину, локоть в ширину и полтора локтя в высоту37:10 Около 1 м в длину, 50 см в ширину и 75 см в высоту., 11покрыл его чистым золотом и сделал вокруг него золотой ободок. 12Он сделал по его краям стенку высотой в ладонь37:12 Около 8 см. и обвел ее золотым ободком, 13отлил для стола четыре золотых кольца и укрепил их на углах у ножек. 14Кольца были поставлены близко к краям, чтобы держать шесты для переноски стола. 15Шесты для переноски были сделаны из акации и позолочены. 16Еще он сделал из чистого золота утварь стола: тарелки и блюда, чаши и кувшины для жертвенных возлияний.

Золотой светильник

(Исх. 25:31-40)

17Он сделал светильник из чистого золота, выковал его, его основание и ножку, а его чашечки, бутоны и лепестки составляли одно целое. 18Шесть ветвей выходили по бокам светильника: три на одну сторону и три на другую. 19Три чашечки в виде цветов миндаля с бутонами и лепестками были на одной ветке, три – на другой, и так же было на всех шести ветвях светильника. 20На самом светильнике были четыре чашечки в виде цветов миндаля с бутонами и лепестками. 21Один бутон был под первой парой ветвей, что выходили из светильника, второй бутон под второй парой, третий бутон под третьей парой, и так под всеми шестью ветвями. 22Бутоны и ветви, выкованные из чистого золота, составляли одно целое со светильником.

23Он сделал семь лампад, щипцы для фитилей, лотки из чистого золота 24и светильник. На всю эту утварь ушел один талант37:24 Около 34 кг. чистого золота.

Жертвенник для возжигания благовоний

(Исх. 30:1-5, 22-38)

25Из акации он сделал жертвенник для возжигания благовоний. Он был квадратным: локоть в длину и локоть в ширину и два локтя в высоту37:25 Около 50 см в длину и ширину и 1 м в высоту.. Его рога составляли с ним одно целое. 26Он покрыл чистым золотом его верх, стороны и рога, и сделал вокруг него золотой ободок. 27Под ободком с двух противоположных сторон сделал два золотых кольца, чтобы держать шесты, на которых его будут носить. 28Шесты он сделал из акации и позолотил их.

29Еще он сделал священное масло для помазания и чистый искусно приготовленный благовонный состав.

New International Version – UK

Exodus 37:1-29

The ark

1Bezalel made the ark of acacia wood – two and a half cubits long, a cubit and a half wide, and a cubit and a half high.37:1 That is, about 1.1 metres long and 68 centimetres wide and high; similarly in verse 6 2He overlaid it with pure gold, both inside and out, and made a gold moulding around it. 3He cast four gold rings for it and fastened them to its four feet, with two rings on one side and two rings on the other. 4Then he made poles of acacia wood and overlaid them with gold. 5And he inserted the poles into the rings on the sides of the ark to carry it.

6He made the atonement cover of pure gold – two and a half cubits long and a cubit and a half wide. 7Then he made two cherubim out of hammered gold at the ends of the cover. 8He made one cherub on one end and the second cherub on the other; at the two ends he made them of one piece with the cover. 9The cherubim had their wings spread upwards, overshadowing the cover with them. The cherubim faced each other, looking towards the cover.

The table

10They37:10 Or He; also in verses 11-29 made the table of acacia wood – two cubits long, a cubit wide and a cubit and a half high.37:10 That is, about 90 centimetres long, 45 centimetres wide and 68 centimetres high 11Then they overlaid it with pure gold and made a gold moulding around it. 12They also made around it a rim a handbreadth37:12 That is, about 7.5 centimetres wide and put a gold moulding on the rim. 13They cast four gold rings for the table and fastened them to the four corners, where the four legs were. 14The rings were put close to the rim to hold the poles used in carrying the table. 15The poles for carrying the table were made of acacia wood and were overlaid with gold. 16And they made from pure gold the articles for the table – its plates and dishes and bowls and its pitchers for the pouring out of drink offerings.

The lampstand

17They made the lampstand of pure gold. They hammered out its base and shaft, and made its flowerlike cups, buds and blossoms of one piece with them. 18Six branches extended from the sides of the lampstand – three on one side and three on the other. 19Three cups shaped like almond flowers with buds and blossoms were on one branch, three on the next branch and the same for all six branches extending from the lampstand. 20And on the lampstand were four cups shaped like almond flowers with buds and blossoms. 21One bud was under the first pair of branches extending from the lampstand, a second bud under the second pair, and a third bud under the third pair – six branches in all. 22The buds and the branches were all of one piece with the lampstand, hammered out of pure gold.

23They made its seven lamps, as well as its wick trimmers and trays, of pure gold. 24They made the lampstand and all its accessories from one talent37:24 That is, about 34 kilograms of pure gold.

The altar of incense

25They made the altar of incense out of acacia wood. It was square, a cubit long and a cubit wide and two cubits high37:25 That is, about 45 centimetres long and wide and 90 centimetres high – its horns of one piece with it. 26They overlaid the top and all the sides and the horns with pure gold, and made a gold moulding around it. 27They made two gold rings below the moulding – two on each of the opposite sides – to hold the poles used to carry it. 28They made the poles of acacia wood and overlaid them with gold.

29They also made the sacred anointing oil and the pure, fragrant incense – the work of a perfumer.