Исаия 4 – NRT & KJV

New Russian Translation

Исаия 4:1-6

1В тот день семь женщин

ухватятся за одного мужчину,

и скажут:

– Мы будем есть свой хлеб

и одеваться в свою одежду,

только позволь нам называться твоим именем.

Сними с нас позор!

Ветвь Господа

2В тот день Господня Ветвь4:2 Ветвь – это имя Иисуса Христа соединяет в себе функции царя и священника (см. также Иер. 23:5-6; 33:15-16; Зах. 6:12-13; Рим. 15:8-13). будет прекрасна и прославлена, и плод земли будет гордостью и славой уцелевших в Израиле. 3Оставшиеся на Сионе и уцелевшие в Иерусалиме будут названы святыми, все, кто записан для жизни в Иерусалиме. 4Владыка отмоет нечистоту женщин Сиона; Он отчистит кровавые пятна с Иерусалима духом4:4 Или: «Духом». суда и духом4:4 Или: «Духом». огня4:4 Также возможно, что здесь говорится о Духе Бога, как о несущем суд и огонь.. 5Тогда Господь сотворит над горой Сион и над всеми, кто соберется там, облако дыма днем и сияние пылающего огня ночью. Над всей славой будет покров. 6Он будет убежищем и тенью от дневного зноя, приютом и укрытием от бури и дождя.

King James Version

Isaiah 4:1-6

1And in that day seven women shall take hold of one man, saying, We will eat our own bread, and wear our own apparel: only let us be called by thy name, to take away our reproach.4.1 let…: Heb. let thy name be called upon us4.1 to take…: or, take thou away

2In that day shall the branch of the LORD be beautiful and glorious, and the fruit of the earth shall be excellent and comely for them that are escaped of Israel.4.2 beautiful…: Heb. beauty and glory4.2 them…: Heb. the escaping 3And it shall come to pass, that he that is left in Zion, and he that remaineth in Jerusalem, shall be called holy, even every one that is written among the living in Jerusalem:4.3 among…: or, to life 4When the Lord shall have washed away the filth of the daughters of Zion, and shall have purged the blood of Jerusalem from the midst thereof by the spirit of judgment, and by the spirit of burning. 5And the LORD will create upon every dwelling place of mount Zion, and upon her assemblies, a cloud and smoke by day, and the shining of a flaming fire by night: for upon all the glory shall be a defence.4.5 upon all: or, above all4.5 defence: Heb. covering 6And there shall be a tabernacle for a shadow in the daytime from the heat, and for a place of refuge, and for a covert from storm and from rain.