Исаия 37 – NRT & BDS

New Russian Translation

Исаия 37:1-38

Пророчество Исаии о спасении Иерусалима

(4 Цар. 19:1-8)

1Когда царь Езекия услышал это, он разорвал на себе одежду, надел рубище и пошел в дом Господа. 2Он послал распорядителя дворца Элиакима, писаря Шевну и старших священников, одетых в рубище, к пророку Исаии, сыну Амоца. 3Они сказали ему:

– Так говорит Езекия: «Сегодня день беды, наказания и бесчестия; словно дитя вот-вот должно родиться, а родить нет силы. 4Может быть, Господь, твой Бог, услышит слова главного виночерпия, которого его господин, царь Ассирии, послал глумиться над живым Богом, и накажет его за слова, которые услышал Господь, твой Бог. Вознеси же молитву за тех, кто еще жив!»

5Когда приближенные царя Езекии пришли к Исаии, 6тот сказал им:

– Скажите своему господину: «Так говорит Господь: Не бойся того, что ты слышал – тех слов, которыми оскорбляли Меня слуги царя Ассирии. 7Вот, Я пошлю в него такой дух, что когда он услышит одну весть, то будет вынужден вернуться в свою страну. А там Я поражу его, и он падет от меча».

8Когда главный виночерпий услышал, что царь Ассирии оставил Лахиш, он вернулся и нашел царя осаждающим Ливну.

Новая угроза Синаххериба и молитва Езекии

(4 Цар. 19:9-19)

9Синаххериб получил весть о том, что Тиргака, царь Куша, идет на него войной. Услышав об этом, он послал к Езекии послов, чтобы сказать:

10– Скажите Езекии, царю Иудеи: «Не давай Богу, на Которого ты надеешься, обманывать тебя, когда Он говорит: „Иерусалим не будет отдан царю Ассирии“. 11Ты же слышал о том, что цари Ассирии сделали со всеми странами, предав их полному уничтожению37:11 На языке оригинала стоит слово, которое говорит о полном уничтожении предметов или людей; это слово также употреблялось для обозначения неотменимого посвящения предметов или людей Господу.. А разве ты уцелеешь? 12Разве боги народов, истребленных моими отцами, боги Гозана, Харрана, Рецефа и народа Едена, который был в Телассаре, спасли их? 13Где теперь царь Хамата, царь Арпада, цари городов Сепарваима, Ены или Иввы?»

14Езекия получил письмо через послов и прочитал его. Тогда он пошел в дом Господа и развернул его перед Господом. 15Езекия молился Господу:

16– О Господь Сил, Бог Израиля, восседающий на херувимах37:16 Херувим – один из высших ангельских чинов., лишь Ты – Бог над всеми земными царствами. Ты создал небо и землю. 17Склони, Господи, ухо Свое и услышь; открой, Господи, глаза Свои и взгляни; услышь все слова Синаххериба, которые он послал, чтобы глумиться над живым Богом. 18Правда, Господи, что ассирийские цари погубили все эти народы и их страны, 19бросили их богов в огонь и уничтожили их, потому что то были не боги, а только дерево и камень, обработанные руками человека. 20Теперь, Господи, наш Бог, избавь нас от его руки, чтобы все царства земные узнали, что только Ты – Господь.

Пророчество Исаии о падении Синаххериба

(4 Цар. 19:20-34)

21И Исаия, сын Амоца, послал сказать Езекии:

– Так говорит Господь, Бог Израиля: «Ты молился о Синаххерибе, царе Ассирии». 22Вот слово, которое сказал о нем Господь:

– Девственная дочь Сиона,

презирает тебя, над тобой смеется.

Дочь Иерусалима

вслед тебе головой качает.

23Ты над кем глумился, кого оскорблял?

На кого ты повысил голос

и глаза надменные поднял?

На Святого Израилева!

24Через своих рабов

ты глумился над Владыкой.

Ты сказал:

«Со множеством моих колесниц

я поднялся на горные вершины,

на дальние склоны Ливана.

Я срубил его высочайшие кедры,

его лучшие кипарисы.

Я достиг его самых отдаленных вершин,

его наилучших лесов.

25Я копал колодцы

и пил воду чужих земель37:25 По 4 Цар. 19:24.; «чужих земель» также присутствует в Большом свитке пророка Исаии из Кумрана..

Ступнями своих ног

я иссушил все реки Египта».

26Разве ты не слышал?

Давно Я это определил,

в древние дни задумал.

Теперь Я это исполнил,

дав тебе превратить укрепленные города

в груды развалин.

27Их жители обессилены,

испуганы, опозорены.

Они – как растения в поле,

как нежные зеленые побеги,

как трава, пробившаяся на крыше,

опаленная37:27 По 4 Цар. 19:26; букв.: «поле»., прежде чем вырасти.

28Но Я знаю, когда ты садишься,

когда выходишь и входишь,

и как ты гневаешься на Меня.

29За твою ярость против Меня

и за твою надменность, что достигла Моих ушей,

Я продену в твой нос Мое кольцо,

и вложу в твой рот Мои удила,

и верну тебя назад той дорогой,

которой ты пришел.

30Это будет тебе знамением, Езекия:

В этом году вы будете есть то, что вырастет само собой,

а в следующем году то, что вырастет из этого.

Но в третий год сейте и жните,

сажайте виноградники и ешьте их плоды.

31Уцелевшие из дома Иуды

опять пустят корни внизу и принесут плод наверху.

32Ведь из Иерусалима выйдет остаток,

и с горы Сион – уцелевшие.

Это совершит ревность Господа Сил.

33Поэтому Господь говорит о царе Ассирии так:

– Он не войдет в этот город

и не пустит сюда стрелы.

Он не приступит к нему со щитом

и не насыплет против него осадного вала.

34Он вернется той же дорогой, какой пришел,

он не войдет в этот город, –

возвещает Господь. –

35Я защищу этот город и спасу его,

ради Себя и ради Давида, Моего слуги.

Поражение ассирийской армии

(4 Цар. 19:35-37; 2 Пар. 32:21)

36И Ангел Господень вышел и предал смерти в лагере ассирийцев сто восемьдесят пять тысяч человек. Когда на следующее утро люди проснулись, то увидели повсюду мертвые тела. 37Тогда Синаххериб, царь Ассирии, снял лагерь и ушел. Он возвратился домой и жил в Ниневии.

38Однажды, когда он поклонялся в храме своего бога Нисроха, его сыновья Адрамелех и Сарецер поразили его мечом и бежали в араратскую землю. А Асархаддон, его сын, стал царем вместо него.

La Bible du Semeur

Esaïe 37:1-38

Confiance

(2 R 19.1-7)

1Lorsque le roi Ezéchias eut entendu leur rapport, il déchira ses vêtements, se couvrit d’un vêtement d’étoffe grossière et se rendit au temple de l’Eternel. 2En même temps, il envoya Eliaqim, qui avait la charge du palais, Shebna le secrétaire et les plus anciens des prêtres, tous vêtus de vêtements d’étoffe grossière, chez le prophète Esaïe, fils d’Amots, 3avec ce message : « Voici ce que te fait dire Ezéchias : Ce jour est un jour de détresse, de châtiment et de honte. Nous sommes comme des femmes sur le point d’accoucher qui n’auraient pas la force de mettre leur enfant au monde. 4Peut-être l’Eternel, ton Dieu, prêtera-t-il attention à ces paroles que l’aide de camp du roi d’Assyrie a prononcées de la part de son maître, pour insulter le Dieu vivant. Peut-être l’Eternel, ton Dieu, le punira-t-il à cause des paroles qu’il a entendues. Intercède donc en faveur du reste de ce peuple qui subsiste encore. »

5Les ministres du roi Ezéchias se rendirent donc auprès d’Esaïe, 6qui leur dit : Voici ce que vous direz à votre souverain : « Ainsi parle l’Eternel : Ne te laisse pas effrayer par les paroles que tu as entendues et par lesquelles les officiers du roi d’Assyrie m’ont outragé. 7Ce roi va recevoir une certaine nouvelle ; là-dessus, je lui ferai prendre la décision de retourner dans son pays, où je le ferai mourir assassiné. »

Menaces

(2 R 19.8-13)

8L’aide de camp apprit que le roi d’Assyrie était parti de Lakish et qu’il était en train d’attaquer Libna37.8 Située près de Lakish, vers la frontière de la Philistie.. Il s’en retourna donc pour le rejoindre. 9Peu après, le roi d’Assyrie reçut la nouvelle que Tirhaqa, le roi d’Ethiopie37.9 Tirhaqa: frère du nouveau pharaon Shebitkou. Il fut envoyé par son frère pour aider Ezéchias contre les Assyriens. Il devint roi en 690. A cette époque, l’Egypte était gouvernée par une dynastie originaire d’Ethiopie., s’était mis en campagne pour l’attaquer. A cette nouvelle, il envoya des messagers à Ezéchias avec ces instructions : 10Vous direz à Ezéchias, roi de Juda : « Ne te laisse pas tromper par ton Dieu en qui tu te confies s’il te dit que Jérusalem ne tombera pas aux mains du roi d’Assyrie. 11Tu as toi-même appris comment les rois d’Assyrie ont traité tous les pays, comment ils les ont voués à la destruction complète. Crois-tu que toi seul tu y échapperais ? 12Mes ancêtres ont détruit les villes de Gozân, Harân et Retseph37.12 Gozân: ville située dans le nord de la Mésopotamie ; des Israélites y avaient été déportés par les Assyriens (2 R 17.6). Harân: à l’ouest de Gozân. Retseph était situé entre Harân et l’Euphrate., ils ont exterminé les descendants d’Eden qui vivaient à Telassar37.12 L’Etat d’Eden (Bit Adini) se trouvait sur les rives de l’Euphrate, au sud de Harân. Il fut incorporé à l’Empire assyrien par Salmanasar III en 855 (voir Ez 27.23 ; Am 1.5).. Les dieux de ces pays ont-ils délivré ces gens ? 13Que sont devenus les rois de Hamath, d’Arpad, de la ville de Sepharvaïm37.13 Voir note 36.19. Toute cette région avait été soumise à l’Assyrie dès 717 av. J.-C., de Héna et de Ivva ? »

Prière

(2 R 19.14-19)

14Ezéchias prit la lettre de la main des messagers ; il la lut et se rendit au temple de l’Eternel. Il la déroula devant l’Eternel 15et il pria : 16Eternel, Seigneur des armées célestes, Dieu d’Israël qui sièges au-dessus des chérubins37.16 Voir Ex 25.22., c’est toi qui es le seul Dieu pour tous les royaumes de la terre, c’est toi qui as fait le ciel et la terre. 17Eternel, prête l’oreille et écoute ! Eternel, ouvre les yeux et regarde ! Entends toutes les paroles que Sennachérib a envoyé dire pour insulter le Dieu vivant. 18Il est vrai, ô Eternel, que les rois d’Assyrie ont massacré tous ces peuples et ravagé leurs pays, 19et qu’ils ont jeté au feu leurs dieux, parce que ce n’étaient pas des dieux. Ils ont pu les détruire parce que ce n’étaient que des objets en bois ou en pierre fabriqués par des hommes. 20Mais toi, Eternel, notre Dieu, délivre-nous maintenant de Sennachérib, pour que tous les royaumes de la terre sachent que toi seul, tu es l’Eternel37.20 Le texte hébreu de Qumrân et 2 R 19.19 ont : toi seul, Eternel, tu es Dieu..

La délivrance miraculeuse

(2 R 19.20-34)

21Alors Esaïe, fils d’Amots, envoya le message suivant à Ezéchias : Voici ce que déclare l’Eternel, le Dieu d’Israël, que tu as prié au sujet de Sennachérib, roi d’Assyrie. 22Voici la parole que l’Eternel prononce contre lui :

Dame Sion

n’a que mépris pour toi ╵et se moque de toi.

Dame Jérusalem

hoche la tête à ton sujet.

23Qui as-tu insulté ?

Qui as-tu outragé ╵de ta voix arrogante,

de ton regard hautain ?

Moi, le Saint d’Israël !

24Car par tes serviteurs

tu as insulté le Seigneur

et tu as dit :

« Grâce à mes nombreux chars,

moi, j’ai gravi ╵les sommets des montagnes,

j’ai pénétré ╵jusqu’au cœur du Liban

pour y couper ╵les cèdres les plus hauts

et les plus beaux cyprès,

et parvenir ╵jusqu’au dernier sommet,

dans sa forêt la plus touffue.

25J’ai fait creuser des puits ╵et j’ai bu de leur eau37.25 Le texte hébreu de Qumrân et 2 R 19.24 ont : l’eau de pays étrangers.,

j’ai asséché ╵sur mon passage

tout le delta du Nil. »

26Mais ne sais-tu donc pas ╵que moi j’ai décidé ╵depuis longtemps ╵tous ces événements

et que, depuis les temps anciens, ╵j’en ai formé le plan ?

Et à présent je les fais survenir,

en sorte que tu réduises en tas de ruines ╵des villes fortifiées.

27Leurs habitants sont impuissants,

terrifiés, ils ont honte,

ils sont comme l’herbe des champs, ╵comme la verdure des prés

et l’herbe sur les toits,

flétrie37.27 flétrie: d’après le texte hébreu de Qumrân, certains manuscrits du texte hébreu traditionnel, l’ancienne version grecque et 2 R 19.26. La plupart des manuscrits du texte hébreu traditionnel ont : et des campagnes. avant d’avoir poussé.

28Mais moi je sais quand tu t’assieds37.28 Le principal texte hébreu de Qumrân a : quand tu te lèves, et quand tu t’assieds.,

quand tu sors, quand tu rentres,

quand tu t’emportes contre moi.

29Oui, tu t’emportes contre moi !

Tes discours arrogants ╵sont parvenus à mes oreilles ;

c’est pourquoi je te passerai ╵mon anneau dans le nez37.29 De la façon dont les Assyriens traitaient leurs prisonniers de guerre.

et je te riverai ╵mon mors entre les lèvres,

puis je te ferai retourner ╵par où tu es venu.

30Quant à toi, Ezéchias, ╵ceci te servira de signe :

Cette année-ci, on mangera ╵ce qu’a produit le grain tombé,

l’année prochaine, ╵ce qui aura poussé tout seul,

mais la troisième année,

vous sèmerez, vous ferez des récoltes,

vous planterez des vignes, ╵et vous en mangerez les fruits.

31Alors les survivants, ╵ceux qui seront restés ╵du peuple de Juda,

seront de nouveau comme un arbre ╵qui plonge dans le sol ╵de nouvelles racines

et qui porte des fruits.

32Oui, à Jérusalem, ╵un reste surgira,

sur le mont de Sion, ╵se lèveront des rescapés.

Voilà ce que fera ╵le Seigneur des armées célestes ╵dans son ardent amour pour vous.

33C’est pourquoi, voici ce que l’Eternel déclare au sujet du roi d’Assyrie :

Il n’entrera pas dans la ville,

aucun de ses archers ╵n’y lancera de flèches,

il ne s’en approchera pas ╵à l’abri de ses boucliers,

et il ne dressera ╵aucun terrassement contre elle.

34Il s’en retournera ╵par où il est venu

sans entrer dans la ville,

l’Eternel le déclare.

35Je protégerai cette ville, ╵je la délivrerai

par égard pour moi-même ╵et pour mon serviteur David.

(2 R 19.35-37 ; 2 Ch 32.21)

36L’ange de l’Eternel intervint dans le camp assyrien et y fit périr cent quatre-vingt-cinq mille hommes. Le matin, au réveil, le camp était rempli de tous ces cadavres. 37Alors Sennachérib, roi d’Assyrie, leva le camp et repartit pour Ninive, où il resta.

38Un jour, pendant qu’il se prosternait dans le temple de son dieu Nisrok, ses fils Adrammélek et Sarétser l’assassinèrent de leur épée, puis s’enfuirent dans le pays d’Ararat. Un autre de ses fils, Esar-Haddôn, lui succéda sur le trône.