Исаия 25 – NRT & NVI-PT

New Russian Translation

Исаия 25:1-12

Прославление Господа за суд и спасение

1Господи, Ты – мой Бог;

превознесу Тебя и имя Твое прославлю,

потому что Ты явил Свою верность,

совершив дивные дела,

задуманные Тобой издавна.

2Ты сделал город грудой развалин,

укрепленный город – руинами;

не стало в городе крепости чужеземцев –

она никогда не отстроится.

3Поэтому сильные народы прославят Тебя;

города беспощадных народов будут Тебя чтить.

4Ты был прибежищем бедному,

прибежищем нищему в его беде,

кровом от бури,

тенью от зноя;

потому что дыхание беспощадных

было подобно буре против стены,

5шум чужеземцев был подобен зною

на пересохшей земле.

Но Ты усмирил зной тенью облаков;

стихла песнь беспощадных.

6На этой горе25:6 На этой горе – гора Сион, также в ст. 7 и 10. Господь Сил

приготовит для всех народов

трапезу из сытных яств,

трапезу из выдержанных вин –

яств с костным мозгом

и вин очищенных.

7На этой горе Он уничтожит покрывало,

окутывающее все народы,

пелену, покрывающую все племена;

8Он навеки поглотит смерть.

Владыка Господь утрет слезы

со всех лиц;

Он снимет бесчестие Своего народа

по всей земле.

Так сказал Господь.

9В тот день будут говорить:

– Вот Он, наш Бог;

мы верили Ему, и Он спас нас.

Это Господь, мы верили Ему;

возрадуемся и возвеселимся в Его спасении.

10Рука Господня будет покоиться на этой горе;

но Моав25:10 Моав в данном случае олицетворяет все народы, противящиеся Богу. будет растоптан под Ним,

как топчут солому в навозе.

11Руки свои раскинут в нем,

как пловец простирает руки, чтобы плыть.

Бог унизит его гордость,

несмотря на борьбу25:11 Смысл этого слова в еврейском тексте неясен. его рук.

12Твои высокие, укрепленные стены

Он повергнет и обрушит;

Он низвергнет их на землю, в прах.

Nova Versão Internacional

Isaías 25:1-12

Louvem o Senhor

1Senhor, tu és o meu Deus;

eu te exaltarei e louvarei o teu nome,

pois com grande perfeição

tens feito maravilhas,

coisas há muito planejadas.

2Fizeste da cidade um monte de entulho,

da cidade fortificada uma ruína,

da cidadela dos estrangeiros

uma cidade inexistente

que jamais será reconstruída.

3Por isso um povo forte te honrará;

a cidade das nações cruéis te temerá.

4Tens sido refúgio para os pobres,

refúgio para o necessitado em sua aflição,

abrigo contra a tempestade

e sombra contra o calor

quando o sopro dos cruéis

é como tempestade contra um muro

5e como o calor do deserto.

Tu silencias o bramido dos estrangeiros;

assim como diminui o calor com a sombra de uma nuvem,

assim a canção dos temíveis é emudecida.

6Neste monte o Senhor dos Exércitos

preparará um farto banquete para todos os povos,

um banquete de vinho envelhecido,

com carnes suculentas e o melhor vinho.

7Neste monte ele destruirá o véu

que envolve todos os povos,

a cortina que cobre todas as nações;

8destruirá a morte para sempre.

O Soberano, o Senhor, enxugará as lágrimas de todo rosto

e retirará de toda a terra a zombaria do seu povo.

Foi o Senhor quem o disse!

9Naquele dia, dirão:

“Este é o nosso Deus;

nós confiamos nele, e ele nos salvou.

Este é o Senhor, nós confiamos nele;

exultemos e alegremo-nos, pois ele nos salvou”.

10Pois a mão do Senhor repousará sobre este monte;

mas Moabe será pisoteado em seu próprio lugar,

como a palha é pisoteada na esterqueira.

11Ali Moabe estenderá as mãos

como faz o nadador para nadar,

mas o Senhor abaterá o seu orgulho,

apesar da habilidade das suas mãos.

12Abaterá as torres altas dos seus altos muros e os derrubará;

ele os lançará ao pó da terra.