Иов 42 – NRT & BPH

New Russian Translation

Иов 42:1-17

Раскаяние Иова

1Тогда Иов ответил Господу:

2– Я знаю: Ты можешь все,

и невозможно противиться Тебе.

3Ты спросил: «Кто этот невежда, омрачающий Мой замысел?»42:3 См. 38:2 –

Да, я говорил о том, чего не понимал,

о делах для меня чудесных, которых я не знал.

4Ты сказал: «Внимай Мне, и Я буду говорить;

Я буду спрашивать, а ты отвечай»42:4 См. 38:3; 40:2.

5Я только слышал о Тебе,

а теперь мои глаза видят Тебя.

6Поэтому я отступаю

и раскаиваюсь в прахе и пепле.

Эпилог

7Сказав это Иову, Господь обратился к Элифазу из Темана:

– Я разгневан на тебя и на двух твоих друзей за то, что вы говорили обо Мне не так верно, как Мой слуга Иов. 8Поэтому возьмите семь молодых быков и семь баранов, пойдите к Моему слуге Иову и принесите за себя жертву всесожжения. Мой слуга Иов помолится о вас, и Я приму Его молитву и не поступлю с вами по вашей глупости. Вы говорили обо Мне не так верно, как Мой слуга Иов. 9Элифаз из Темана, Билдад из Шуаха и Цофар из Наамы сделали, как велел им Господь. И Господь принял молитву Иова.

10После того как Иов помолился за своих друзей, Господь вернул ему благополучие и дал ему вдвое больше того, что было у него прежде. 11Все его братья и сестры и все, кто знал его прежде, пришли и ели с ним у него в доме. Они жалели и утешали его за все испытания, которые послал ему Господь. Каждый из них дал ему по серебрянику42:11 Букв.: «по кесите». Кесита – древняя денежная единица, вес и достоинство которой неизвестны. Довольно большой участок земли можно было купить за 100 кесит (см. Быт. 33:19). и по золотому кольцу.

12Господь благословил последующие дни Иова больше, нежели прежние. У него теперь было тринадцать тысяч овец, шесть тысяч верблюдов, тысяча пар волов и тысяча ослиц. 13Еще у него было семеро сыновей и три дочери. 14Первую он назвал Иемима42:14 Это имя значит: «голубка»., вторую Кеция42:14 Это имя значит: «цветок корицы»., а третью Керен-Гаппух42:14 Это имя значит: «сияние ресниц».. 15Нигде на земле не было женщин столь прекрасных, как дочери Иова. Их отец дал им наследство наравне с братьями.

16После этого Иов прожил еще сто сорок лет. Он видел своих детей и детей своих детей до четвертого поколения. 17И умер он в старости, насытившись жизнью.

Bibelen på hverdagsdansk

Jobs Bog 42:1-17

Job ydmyger sig for Gud

1Da svarede Job:

2„Jeg ved, at du er almægtig,

at ingen har magt til at standse dig.

3Du spurgte mig: ‚Hvorfra kender du mine tanker,

når du knap nok ved, hvem jeg er?’42,3 Jf. Job 38,2.

Jeg indrømmer, at jeg har udtalt mig om ting,

som går over min forstand.

4Du sagde også: ‚Lad mig stille dig nogle spørgsmål,

så får vi se, om du kan svare på dem.’

5Det eneste svar, jeg kan give, er:

Før havde jeg kun hørt om dig,

nu har jeg set dig med egne øjne.

6Hvad jeg har sagt, tager jeg i mig igen,

jeg angrer skamfuldt i støv og aske.”

Jobs videre skæbne

7Da Herren var færdig med at tale til Job, sagde han til Elifaz:

„Jeg er vred på dig og dine to venner, for I fortalte ikke sandheden om mig, som min tjener Job gjorde. 8Tag derfor syv ungtyre og syv væddere og bring dem som brændoffer for jer, mens Job ser på det. Så vil han gå i forbøn for jer, og jeg vil høre hans bøn, så jeg ikke straffer jer med ulykke for den synd, I har begået ved at tale usandt om mig.”

9Så gjorde Elifaz, Bildad og Zofar, som Herren havde sagt, og Herren hørte Jobs bøn for dem, så de blev tilgivet.

10Efter at Job således havde bedt for sine venner, velsignede Herren ham igen, så han fik dobbelt så meget, som han havde før. 11Alle hans brødre og søstre og alle hans gamle venner kom tilbage til ham og holdt fest i hans hjem for at trøste og opmuntre ham efter de prøvelser, Herren havde tilladt ham at gennemgå. Og hver af dem gav ham et sølvstykke og en guldring.

12Herren velsignede den sidste del af Jobs liv langt mere, end han havde velsignet ham tidligere. Han blev ejer af 14.000 får, 6000 kameler, 1000 par okser og 1000 hunæsler.

13Gud gav ham desuden syv nye sønner og tre døtre. 14Døtrenes navne var Jemima, Ketzia og Keren-Happuk. 15I hele landet var der ingen kvinder så smukke som Jobs døtre, og de arvede på lige fod med deres brødre.

16Job levede endnu 140 år, og han oplevede at få både børnebørn og oldebørn. 17Han blev altså meget gammel og døde mæt af dage.