Псалтирь 9 NRT - Salmos 9 CST

New Russian Translation

Psalms 9

Псалом 9[a]

1Дирижеру хора. На мотив «Смерть сына». Псалом Давида.

2Буду славить Тебя, Господи, от всего сердца,

расскажу о всех Твоих чудесах.

3Буду радоваться и торжествовать о Тебе;

в песнях имя Твое прославлю, Всевышний[b].

4Враги мои обратились вспять;

пошатнулись они пред Тобой и погибли.

5Ты поддержал меня в правой тяжбе,

Ты воссел на троне творить правый суд.

6Ты осудил народы и погубил нечестивых,

Ты изгладил из памяти имена их навеки.

7Вечная гибель пришла на врага,

и города его Ты разрушил,

сама память о нем исчезла.

8Но Господь владычествует вовек,

Он для суда воздвиг Свой престол.

9По правде будет судить Он мир

и народами править по справедливости.

10Господь – прибежище угнетенным,

прибежище во время смуты.

11Будут уповать на Тебя те, кто знает имя Твое,

ведь Ты, Господи, не оставишь ищущих Тебя.

12Славьте песнями Господа, царящего на Сионе,

возвещайте народам Его дела!

13Ведь взыскивая за кровь, Он помнит о беззащитных,

вопля их не забывает.

14Господи, как ненавистники мои стеснили меня!

Помилуй и отдали меня от ворот смерти,

15чтобы хвалу Тебе я воздал

в воротах дочери Сиона[c],

радуясь о Твоем спасении.

16Народы упали в яму, которую сами выкопали;

их ноги запутались в сети, которую они скрыли.

17Открылся Господь как справедливый судья:

нечестивые попались в ловушку своих же дел. Раздумье[d]. Пауза

18Нечестивые отправятся в мир мертвых –

все народы, что забыли Бога.

19Но не навсегда забыт будет нищий,

и надеждам страдальца не вечно гибнуть.

20Господи, восстань! Не дай человеку победы!

Пусть будут судимы перед Тобой народы.

21Господи, ужасом их срази,

пусть знают, что они лишь смертные. Пауза

22Для чего, Господи, Ты стоишь вдали,

во время скорби Себя скрываешь?

23В гордости своей нечестивый преследует бедного –

пусть попадется он на свои же уловки.

24Кичится нечестивый страстями своей души,

жадный до наживы клянет и ругает Господа.

25В надменности своей нечестивый Его не ищет,

в его мыслях нет места для Бога.

26Дела его всегда успешны.

Он надменен, и Твои законы от него далеки;

на всех врагов своих смотрит с пренебрежением.

27Он говорит себе: «Не поколеблюсь!

Никогда не постигнет меня беда».

28Уста его полны проклятий, лжи и коварства,

под языком у него беда и несчастье.

29Он ставит засаду у поселений,

в глухих местах убивает невинных,

наблюдая тайком за жертвой.

30Он ждет в засаде, как в логове лев.

Он ждет в засаде, чтобы ловить бессильных;

он ловит их в сеть и уносит прочь.

31Те пригибаются, навзничь падают,

и мощь нечестивого крушит несчастных.

32А он говорит себе: «Бог забыл.

Он сокрыл лицо, Он вовек не увидит».

33Господи, восстань! Воздень Свою руку, Боже!

Беспомощных не забудь!

34Почему нечестивый оскорбляет Бога?

Почему он говорит себе:

«Он не спросит с меня»?

35Нет! Ты видишь обиды и притеснения

и готов воздать Своею рукой.

И страдальцы вверяют себя Тебе.

Ты сиротам помощник.

36Сокруши же мощь нечестивого и злого

и взыщи с него за его вину так,

чтобы нечего было уже взыскивать.

37Господь – Царь вовеки,

исчезнут народы с Его земли.

38Ты внемлешь, Господи, желаниям кротких;

Ты ободряешь их, слышишь их вопль.

39Ты защитишь сироту и бесправного,

чтобы человек на земле более не устрашал их.

Notas al pie

  1. 9 Псалом 9 в оригинале этот псалом написан в форме акростиха, т. е. каждая строфа начинается с очередной буквы еврейского алфавита.
  2. 9:3 Евр.: «Эльон».
  3. 9:15 Дочь Сиона – олицетворение Иерусалима.
  4. 9:17 Евр.: «гиггайон». Возможно, это музыкальный термин, указывающий на глиссандо или вибрирующий звук струнного инструмента, или же призыв к размышлению, либо к переходу к более тихой музыке.

Nueva Versión Internacional (Castilian)

Salmos 9

Al director musical. Sígase la tonada de «La muerte del hijo». Salmo de David.

Álef

1Quiero alabarte, Señor, con todo el corazón,
    y contar todas tus maravillas.
Quiero alegrarme y regocijarme en ti,
    y cantar salmos a tu nombre, oh Altísimo.

Bet

Mis enemigos retroceden;
    tropiezan y perecen ante ti.
Porque tú me has hecho justicia, me has vindicado;
    tú, juez justo, ocupas tu trono.

Guímel

Reprendiste a los paganos, destruiste a los malvados;
    ¡para siempre borraste su memoria!
Desgracia sin fin cayó sobre el enemigo;
    arrancaste de raíz sus ciudades,
    y hasta su recuerdo se ha desvanecido.

He

Pero el Señor reina por siempre;
    para emitir juicio ha establecido su trono.
Juzgará al mundo con justicia;
    gobernará a los pueblos con equidad.

Vav

El Señor es refugio de los oprimidos;
    es su baluarte en momentos de angustia.

10 En ti confían los que conocen tu nombre,
    porque tú, Señor, jamás abandonas a los que te buscan.

Zayin

11 Cantad salmos al Señor, el rey de Sión;
    proclamad sus proezas entre las naciones.
12 El vengador de los inocentes[a] se acuerda de ellos;
    no pasa por alto el clamor de los afligidos.

Jet

13 Ten compasión de mí, Señor;
    mira cómo me afligen los que me odian.
Sácame de las puertas de la muerte,
14     para que en las puertas de Jerusalén[b]
    proclame tus alabanzas y me regocije en tu salvación.

Tet

15 Han caído los paganos
    en la fosa que han cavado;
sus pies quedaron atrapados
    en la red que ellos mismos escondieron.

16 Al Señor se le conoce porque imparte justicia;
    el malvado cae en la trampa que él mismo tendió. Higaión. Selah

Yod

17 Bajan al sepulcro los malvados,
    todos los paganos que de Dios se olvidan.

Caf

18 Pero el necesitado no será olvidado para siempre,
    ni para siempre se perderá la esperanza del pobre.

19 ¡Levántate, Señor!
    No dejes que el hombre prevalezca;
    ¡haz que las naciones comparezcan ante ti!
20 Infúndeles terror, Señor;
    ¡que los pueblos sepan que son simples mortales! Selah

Notas al pie

  1. 9:12 vengador de los inocentes. Lit. vengador de sangres.
  2. 9:14 Jerusalén. Lit. la hija de Sión.