Псалтирь 28 NRT - Salmos 28 NVI

New Russian Translation

Psalms 28

Псалом 28

1Псалом Давида.

Хвалите Господа, о Божьи сыны[a],

хвалите Господа за славу Его и мощь.

2Воздайте славу имени Господа,

поклонитесь Господу в красоте Его святости[b].

3Голос Господень – над водами,

гремит Бог славы,

Господь гремит над могучими водами.

4Голос Господа полон мощи,

голос Господа величественен.

5Голос Господа кедры сокрушает,

Господь сокрушает кедры Ливана.

6Он велит Ливану скакать, подобно теленку,

Сириону[c] – подобно молодому дикому быку.

7Голос Господа как молния разит.

8Голос Господа сотрясает пустыню,

Господь сотрясает пустыню Кадеш.

9Голос Господа гнет дубы[d]

и нагим оставляет лес.

В Его храме все восклицают: «Слава!»

10Господь восседал над потопом;

Господь восседает как Царь вовеки.

11Господь дает силу Своему народу;

Господь благословляет Свой народ миром.

Notas al pie

  1. 28:1 Божьи сыны – возможное значение: «ангелы».
  2. 28:2 Или: «в храме Его прекрасном».
  3. 28:6 То есть горе Хермон.
  4. 28:9 Или: «рожать заставляет ланей».

Nueva Versión Internacional

Salmos 28

Salmo de David.

1A ti clamo, Señor, roca mía;
    no te desentiendas de mí,
porque, si guardas silencio,
    ya puedo contarme entre los muertos.
Oye mi voz suplicante
    cuando a ti acudo en busca de ayuda,
    cuando tiendo los brazos hacia tu lugar santísimo.
No me arrastres con los malvados,
    con los que hacen iniquidad,
con los que hablan de paz con su prójimo,
    pero en su corazón albergan maldad.
Págales conforme a sus obras,
    conforme a sus malas acciones.
Págales conforme a las obras de sus manos;
    ¡dales su merecido!
Ya que no toman en cuenta las obras del Señor
    y lo que él ha hecho con sus manos,
él los derribará
    y nunca más volverá a levantarlos.

Bendito sea el Señor,
    que ha oído mi voz suplicante.
El Señor es mi fuerza y mi escudo;
    mi corazón en él confía;
    de él recibo ayuda.
Mi corazón salta de alegría,
    y con cánticos le daré gracias.

El Señor es la fortaleza de su pueblo,
    y un baluarte de salvación para su ungido.
Salva a tu pueblo, bendice a tu heredad,
    y cual pastor guíalos por siempre.