Псалтирь 15 NRT - Psalm 15 NIVUK

New Russian Translation

Psalms 15

Псалом 15

1Мольба[a] Давида.

Сохрани меня, Боже,

ведь в Тебе ищу я прибежища!

2Господу я сказал: «Ты мой Владыка,

кроме Тебя, нет у меня блага»[b].

3А святые, которые на земле, –

величавы они, в них вся моя радость.

4Пусть множатся скорби у тех,

кто пойдет за[c]чужими богами.

Не изолью я кровавых их возлияний,

не помянут их имен мои уста.

5Господь – мой лучший удел и мой кубок;

Ты держишь мой жребий.

6Границы моей земли прошли по дивным местам –

прекрасно наследие мое.

7Восхвалю Господа, наставляющего меня,

даже ночью сердце мое меня учит.

8Всегда я видел Господа перед собой:

Он по правую руку от меня –

я не поколеблюсь.

9Поэтому веселится сердце мое, и радуется язык[d],

и тело мое будет жить надеждой.

10Ведь Ты не оставишь мою душу в мире мертвых[e],

и не дашь Твоему святому[f] увидеть тление[g].

11Ты показал мне путь жизни;

Ты исполнишь меня радостью пред лицом Твоим.

Блаженство быть вовек по правую руку Твою.

Notas al pie

  1. 15:1 Или: «надпись». Евр.: «миктам». Точное значение этого термина сегодня неизвестно. Возможно, он означает торжественную речь, установленное песнопение или ритуальное представление. Также в Пс. 55–59.
  2. 15:2 Так в некоторых древних переводах; смысл этого места в еврейском тексте неясен.
  3. 15:4 Смысл этого места в еврейском тексте неясен.
  4. 15:9 Букв.: «слава моя».
  5. 15:10 Евр.: «шеол»; везде в книге.
  6. 15:10 Или: «верному». См. Деян. 2:27.
  7. 15:8-10 Эти слова также являются пророчеством о воскресении Иисуса Христа (см. Деян. 2:25-32).

New International Version - UK

Psalm 15

Psalm 15

A psalm of David.

Lord, who may dwell in your sacred tent?
    Who may live on your holy mountain?

The one whose way of life is blameless,
    who does what is righteous,
    who speaks the truth from their heart;
whose tongue utters no slander,
    who does no wrong to a neighbour,
    and casts no slur on others;
who despises a vile person
    but honours those who fear the Lord;
who keeps an oath even when it hurts,
    and does not change their mind;
who lends money to the poor without interest;
    who does not accept a bribe against the innocent.

Whoever does these things
    will never be shaken.