Псалтирь 129 NRT - Psalm 129 NIV

New Russian Translation

Psalms 129

Псалом 129

1Песнь восхождения.

Из глубин взываю я к Тебе, Господи.

2Владыка, услышь мой голос,

будь внимателен к моим молениям.

3Если бы Ты, Господи, вел счет беззакониям,

то, о Владыка, кто бы устоял?

4Но у Тебя есть прощение;

пусть боятся Тебя.

5На Господа я надеюсь, надеется душа моя,

и на слово Его уповаю.

6Душа моя ждет Владыку

более, чем стражи – утра,

да, более, чем стражи – утра.

7Да уповает Израиль на Господа,

потому что у Господа – милость,

и великое избавление – у Него.

8Он избавит Израиль

от всех его беззаконий[a].

Notas al pie

  1. 129:8 См. Мат. 1:21.

New International Version

Psalm 129

Psalm 129

A song of ascents.

“They have greatly oppressed me from my youth,”
    let Israel say;
“they have greatly oppressed me from my youth,
    but they have not gained the victory over me.
Plowmen have plowed my back
    and made their furrows long.
But the Lord is righteous;
    he has cut me free from the cords of the wicked.”

May all who hate Zion
    be turned back in shame.
May they be like grass on the roof,
    which withers before it can grow;
a reaper cannot fill his hands with it,
    nor one who gathers fill his arms.
May those who pass by not say to them,
    “The blessing of the Lord be on you;
    we bless you in the name of the Lord.”