Псалтирь 127 NRT - Masalimo 127 CCL

New Russian Translation

Psalms 127

Псалом 127

1Песнь восхождения.

Блажен всякий, боящийся Господа

и ходящий Его путями.

2Ты будешь есть плоды труда своих рук;

блажен ты и процветание будет у тебя.

3Жена твоя будет как плодовитая лоза

в твоем доме,

твои дети будут как ветви олив

вокруг твоего стола.

4Так будет благословлен человек,

боящийся Господа.

5Да благословит тебя Господь с Сиона,

да увидишь ты процветание Иерусалима

во все дни своей жизни

6и да увидишь детей у детей своих.

Мир Израилю!

Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero

Masalimo 127

Nyimbo yoyimba pokwera ku Yerusalemu. Salimo la Solomoni.

1Yehova akapanda kumanga nyumba,
    omanga nyumbayo agwira ntchito pachabe.
Yehova akapanda kulondera mzinda,
    mlonda akanangolondera pachabe.
Mumangodzivuta nʼkulawirira mmamawa
    ndi kusagona msanga madzulo,
kuvutikira chakudya choti mudye,
    pakuti Iye amapereka tulo kwa amene amawakonda.

Ana ndiye cholowa chochokera kwa Yehova,
    ana ndi mphotho yochokera kwa Iye.
Ana a pa unyamata ali ngati mivi mʼmanja
    mwa munthu wankhondo.
Wodala munthu
    amene motengera mivi mwake mwadzaza.
Iwo sadzachititsidwa manyazi
    pamene alimbana ndi adani awo pa zipata.