Псалтирь 124 NRT - Zabbuli 124 LCB

New Russian Translation

Psalms 124

Псалом 124

1Песнь восхождения.

Те, кто надеется на Господа, – как гора Сион:

не поколеблются, пребудут вовеки.

2Как горы окружают Иерусалим,

так Господь окружает Свой народ

отныне и вовеки.

3Жезл нечестивых не останется

над землей праведных,

чтобы праведные не протянули

свои руки к беззаконию.

4Будь добр, Господи, к добрым

и к правым в сердцах своих.

5Но тех, кто следует кривыми путями,

да отвергнет Господь вместе со злодеями.

Мир Израилю!

Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya

Zabbuli 124

Oluyimba nga balinnya amadaala. Lwa Dawudi.

1Isirayiri agamba nti,
    singa Katonda teyali ku ludda lwaffe,
singa Katonda teyali ku ludda lwaffe
    abalabe baffe bwe baatulumba,
banditusaanyizzaawo mu kaseera buseera,
    obusungu bwabwe bwe bwatubuubuukirako.
Amataba g’obusungu bwabwe ganditusaanyizzaawo,
    ne mukoka n’atukulukutirako;
amazzi ag’obusungu bwabwe agayira
    ganditukuluggusizza.

Mukama atenderezebwe
    atatugabuddeeyo ne tutaagulwataagulwa amannyo gaabwe.
Tuwonye ng’ekinyonyi bwe kiva
    ku mutego gw’abatezi;
omutego gukutuse,
    naffe tuwonye!
Okubeerwa kwaffe kuli mu linnya lya Mukama,
    eyakola eggulu n’ensi.