Псалтирь 124 NRT - Salme 124 BPH

New Russian Translation

Psalms 124

Псалом 124

1Песнь восхождения.

Те, кто надеется на Господа, – как гора Сион:

не поколеблются, пребудут вовеки.

2Как горы окружают Иерусалим,

так Господь окружает Свой народ

отныне и вовеки.

3Жезл нечестивых не останется

над землей праведных,

чтобы праведные не протянули

свои руки к беззаконию.

4Будь добр, Господи, к добрым

и к правым в сердцах своих.

5Но тех, кто следует кривыми путями,

да отвергнет Господь вместе со злодеями.

Мир Израилю!

Bibelen på hverdagsdansk

Salme 124

Herren hjælper sit folk

1En valfartssang af David.

„Hvad hvis Herren ikke havde hjulpet os?
    Lad hele Israel svare.”

Hvis Herren ikke havde hjulpet os,
    da fjenderne gik til angreb,
havde de slugt os med hud og hår,
    for de nærede et bundløst had.
De ville have skyllet os fuldstændigt væk,
    som en flodbølge kom de imod os.
Det brusende vand
    ville have revet os bort fra de levendes land.
Men lovet være Herren,
    han lod dem ikke udslette os.
Vi var fanget som en fugl i en fælde,
    men Herren slap os fri.
Han åbnede fælden for os
    og reddede os fra den visse død.
Det var Herren, der kom os til hjælp,
    himlens og jordens Skaber.