Псалтирь 121 NRT - Psalm 121 NIVUK

New Russian Translation

Psalms 121

Псалом 121

1Песнь восхождения Давида.

Обрадовался я, когда мне сказали:

«Пойдем в дом Господень».

2Ноги наши стоят

у твоих ворот, Иерусалим.

3Иерусалим – плотно застроенный город.

4Туда поднимаются роды, роды Господни,

по предписанию[a], данному Израилю,

воздать хвалу имени Господа.

5Там стоят престолы суда,

престолы дома Давидова.

6Молитесь о мире для Иерусалима:

«Пусть будут благополучны любящие тебя.

7Пусть будет мир в твоих стенах

и благополучие в твоих дворцах».

8Ради братьев и моих друзей

скажу: «Мир тебе!»

9Ради дома Господа, нашего Бога,

желаю блага тебе, Иерусалим.

Notas al pie

  1. 121:4 Букв.: «по свидетельству».

New International Version - UK

Psalm 121

Psalm 121

A song of ascents.

I lift up my eyes to the mountains –
    where does my help come from?
My help comes from the Lord,
    the Maker of heaven and earth.

He will not let your foot slip –
    he who watches over you will not slumber;
indeed, he who watches over Israel
    will neither slumber nor sleep.

The Lord watches over you –
    the Lord is your shade at your right hand;
the sun will not harm you by day,
    nor the moon by night.

The Lord will keep you from all harm –
    he will watch over your life;
the Lord will watch over your coming and going
    both now and for evermore.