Псалтирь 119 NRT - Заб 119 CARSA

New Russian Translation

Psalms 119

Псалом 119

1Песнь восхождения[a].

В скорби своей я воззвал к Господу,

и Он ответил мне.

2Я сказал: «Избавь мою душу, Господи,

от лгущих уст и обманчивого языка!»

3Что Он даст тебе

и что прибавит, обманчивый язык?

4Он накажет тебя острыми стрелами воина

и горящими углями из дрока.

5Горе мне, что пребываю в Мешехе

и живу среди кедарских шатров![b]

6Душа моя долго жила

с ненавидящими мир.

7Я – мирный человек,

но только заговорю – они к войне.

Notas al pie

  1. 119:1 Песнь восхождения – согласно средневековым и раввинским преданиям, 15 псалмов (с 119 по 133) воспевались на 15 ступенях лестницы, ведущей из «женского двора» во «двор израильтян» в Иерусалимском храме послепленной эпохи. Однако более вероятно, что они воспевались паломниками, следовавшими в Иерусалим на ежегодные религиозные праздники.
  2. 119:5 Местность Мешех находится в Малой Азии. Местность Кедар находится в Аравии (см. Ис. 21:13-17; Иез. 27:21). Эти местности – символы очень отдаленных от Израиля земель.

Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом»

Заб 119

1В скорби своей я воззвал к Вечному,
    и Он ответил мне.
Я сказал: «Избавь меня, Вечный,
    от коварных лжецов!»

Что Аллах даст тебе
    и что прибавит, коварный лжец?
Он накажет тебя острыми стрелами воина
    и горящими углями из корней дрока.

Горе мне, что пребываю в Мешехе
    и живу среди кедарских шатров.[a]
Душа моя слишком долго жила
    с ненавидящими мир.
Я – мирный человек,
    но только заговорю – они сразу к войне.

Песнь восхождения.

Notas al pie

  1. 119:5 Мешех   находился в Малой Азии, а Кедар   – в Аравии (см. Езек. 27:21; Ис. 21:13-17). Эти местности здесь символизируют очень отдалённые от Исраила земли.