Псалтирь 11 NRT - Saamu 11 BYO

New Russian Translation

Psalms 11

Псалом 11

1Дирижеру хора, под восьмиструнный инструмент. Псалом Давида.

2Господи, помоги, потому что не стало святого,

исчезли верные среди людей!

3Они обманывают друг друга;

от лживого сердца говорит их льстивый язык.

4Пусть погубит Господь всякий льстивый язык

и все хвастливые уста,

5что говорят: «Мы одержим победу устами.

Язык наш с нами – кто нам хозяин?»

6«Так как слабых теснят

и бедные стонут,

Я ныне восстану, – говорит Господь. –

Я дам им желанное спасение».

7Слова Господа – слова чистые,

как серебро, что очищено в горне,

переплавлено семь раз.

8Господи, Ты сохранишь нас,

сбережешь нас от этого рода вовек.

9Повсюду расхаживают нечестивые,

когда у людей низость в почете.

Bíbélì Mímọ́ Yorùbá Òde Òn

Saamu 11

Fún adarí orin. Ti Dafidi.

1Ìgbẹ́kẹ̀lé mi wà nínú Olúwa.
    Báwo ní ẹ̀yin ó ṣe sọ fún ọkàn mi pé:
    “Fò gẹ́gẹ́ bi ẹyẹ lọ si orí òkè rẹ.
Wò ó nítorí náà, ènìyàn búburú fa ọfà rẹ̀;
    wọn ti fi ọfà wọn sí ojú okùn
láti tafà níbi òjìji
    sí àyà ẹni ìdúró ṣinṣin.
Nígbà tí ìpìlẹ̀ bá bàjẹ́
    kí ni olódodo yóò ṣe?”

Olúwa ń bẹ nínú tẹmpili mímọ́ rẹ̀;
    Olúwa ń bẹ lórí ìtẹ́ rẹ̀ ní ọ̀run.
Ó ń wo àwọn ọmọ ènìyàn;
    ojú rẹ̀ ń yẹ̀ wọ́n wò.
Olúwa ń yẹ olódodo wò,
    ṣùgbọ́n ènìyàn búburú àti àwọn tí o fẹ́ ìwà ipá
    ni ọkàn rẹ̀ kórìíra.
Sí orí àwọn ènìyàn búburú ni yóò rọ̀jò
    ẹ̀yín iná àti imí-ọjọ́ tí ń jó;
    àti ìjì gbígbóná ní yóò jẹ ìpín wọn.

Nítorí, olódodo ní Olúwa,
    o fẹ́ràn òdodo;
    ẹni ìdúró ṣinṣin yóò sì rí i.