Псалтирь 100 NRT - Salmo 100 HLGN

New Russian Translation

Psalms 100

Псалом 100

1Псалом Давида.

О милости и правосудии воспою;

Тебе, Господи, я буду петь.

2Пойду непорочным путем.

Когда придешь Ты ко мне?

В доме своем буду ходить

с чистым сердцем.

3Не положу ничего порочного

пред глазами своими.

Ненавижу дела неверных,

не пристанут они ко мне.

4Развращенное сердце будет удалено от меня;

зла не хочу знать.

5Кто тайно клевещет на своего ближнего,

того истреблю;

высокомерного взгляда и гордого сердца не потерплю.

6Глаза мои будут на верных земли,

чтобы они были при мне;

ходящий по праведному пути

будет служить мне.

7Лжец не будет жить в доме моем,

говорящий неправду не останется пред глазами моими.

8Каждое утро буду истреблять всех нечестивых земли,

искореню всех беззаконных из города Господня.

Ang Pulong Sang Dios

Salmo 100

Kanta sa Pagdayaw

1Kamo nga mga katawhan sa bug-os nga kalibutan,
maghinugyaw kamo sa Ginoo sa kalipay.
Alagara ninyo ang Ginoo nga may kalipay.
Magpalapit kamo sa iya nga nagakanta sing malipayon.
Kilalaha ninyo nga ang Ginoo amo ang Dios!
Siya ang naghimo sa aton kag iya kita.[a]
Iya kita katawhan nga ginaatipan niya pareho sa mga karnero.
Magsulod kamo sa iya templo nga may pagdayaw kag pagpasalamat.
Dayawa ninyo siya kag pasalamati.
Kay maayo ang Ginoo;
ang iya gugma wala sing katapusan,
kag ang iya katutom nagapadayon hasta san-o.

Notas al pie

  1. 100:3 kag iya kita: ukon, kag indi ang aton kaugalingon.