New Russian Translation

Daniel 3

Трое друзей Даниила в огненной печи

1Царь Навуходоносор сделал из золота статую шестидесяти локтей[a] в вышину и шести локтей[b] в ширину и поставил ее на равнине Дура, что в провинции Вавилон. 2Затем он послал собрать сатрапов[c], военачальников, наместников, советников, казначеев, судей, городских старейшин и всех прочих сановников из провинций, чтобы они прибыли на освящение поставленного им истукана. 3И сатрапы, военачальники, наместники, советники, казначеи, судьи, городские старейшины и все прочие сановники из провинций собрались на освящение статуи, поставленной царем Навуходоносором, и встали перед ней.

4И глашатай громко воскликнул:

– Вот что приказано вам исполнить, о народы, племена и люди всякого языка: 5как только вы услышите звуки рога, флейты, цитры, лиры, арфы, свирели и всяких других музыкальных инструментов, падите ниц и поклонитесь золотой статуе, которую поставил царь Навуходоносор! 6Всякий, кто не падет ниц и не поклонится, тотчас же будет брошен в огненную печь!

7И едва лишь услышав звуки рога, свирели, цитры, лиры, арфы и других музыкальных инструментов, все народы, племена и люди всякого языка пали ниц и поклонились золотой статуе, поставленной царем Навуходоносором.

8В это время некоторые из мудрецов-халдеев пришли и донесли на иудеев. 9Они сказали царю Навуходоносору:

– О царь, живи вечно! 10Ты издал указ, о царь, чтобы всякий, кто услышит звук рога, флейты, цитры, лиры, арфы, свирели и других музыкальных инструментов, пал ниц и поклонился золотой статуе, 11и чтобы всякого, кто не упадет ниц и не поклонится, бросили в огненную печь. 12Но есть иудеи, которых ты поставил над делами провинции Вавилон – Шадрах, Мешах и Аведнего, – которые не слушают тебя, о царь. Они не служат твоим богам и не поклоняются золотой статуе, которую ты поставил.

13Страшно разгневавшись, Навуходоносор велел привести Шадраха, Мешаха и Аведнего. Их привели к царю, 14и Навуходоносор сказал им:

– Шадрах, Мешах и Аведнего, правда ли то, что вы не служите моим богам и не поклоняетесь золотой статуе, которую я поставил? 15Итак, если вы готовы, услышав звуки рога, флейты, цитры, лиры, арфы, свирели и других музыкальных инструментов, упасть ниц и поклониться статуе, которую я поставил, хорошо. Но если вы не поклонитесь ей, вас тотчас же бросят в огненную печь. И какой бог сможет тогда избавить вас от моей руки?

16Шадрах, Мешах и Аведнего ответили царю:

– О Навуходоносор, нам нет нужды защищаться перед тобой в этом деле. 17Если нас бросят в огненную печь, то Бог, Которому мы служим, может спасти нас из нее и избавить нас от твоей руки, о царь. 18Но даже если нет, мы хотим, чтобы ты знал, о царь: мы не будем служить твоим богам и поклоняться золотой статуе, которую ты поставил.

19Тогда Навуходоносор разозлился на Шадраха, Мешаха и Аведнего, и его лицо исказилось от злости. Он приказал раскалить печь в семь раз жарче, чем обычно, 20и велел сильнейшим воинам своего войска связать Шадраха, Мешаха и Аведнего и бросить их в огненную печь. 21Тогда этих мужчин, в их накидках, шароварах и головных повязках – во всей их одежде, связали и бросили в огненную печь. 22По строгому приказу царя печь была так раскалена, что языки пламени убили воинов, поднявших Шадраха, Мешаха и Аведнего, 23а те трое – Шадрах, Мешах и Аведнего – упали, крепко связанные, в огненную печь.

24Тогда царь Навуходоносор в изумлении вскочил и спросил советников:

– Не троих ли мы связали и бросили в печь?

Они ответили:

– Истинно так, о царь.

25Он сказал:

– Но я вижу, как в огне ходят четверо, несвязанные и невредимые, и четвертый похож на сына богов!

26Навуходоносор подошел к отверстию огненной печи и закричал:

– Шадрах, Мешах и Аведнего, слуги Всевышнего Бога, выходите! Идите сюда!

Шадрах, Мешах и Аведнего вышли из огня, 27а сатрапы, военачальники, наместники и царские советники столпились вокруг них. Они увидели, что огонь не повредил их тела и не опалил ни одного волоса у них на головах; их одежды не обгорели, от них даже не пахло горелым. 28И Навуходоносор сказал:

– Хвала Богу Шадраха, Мешаха и Аведнего, Который послал Своего ангела и спас Своих слуг! Они верили Ему и нарушили царское повеление, и были готовы скорее проститься с жизнью, чем служить и поклоняться другому богу, кроме своего Бога. 29Поэтому я повелеваю, чтобы людей всякого народа, племени и языка, которые оскорбят Бога Шадраха, Мешаха и Аведнего, разрубили на куски, а дома их превратили в груды развалин, потому что нет другого бога, который мог бы так спасать.

30И царь дал Шадраху, Мешаху и Аведнего высокие должности в провинции Вавилон.

Сон Навуходоносора о дереве

31Царь Навуходоносор всем народам, племенам и людям всякого языка, живущим по всей земле:

Да умножится ваше благополучие!

32Мне угодно рассказать вам о знамениях и чудесах, которые сотворил для меня Всевышний Бог.

33Какое величие в Его знамениях,

какая сила в Его чудесах!

Царство Его – вечное царство;

владычество Его – из рода в род!

Notas al pie

  1. 3:1 Около 30 м.
  2. 3:1 Около 3 м.
  3. 3:2 Персидская империя была поделена на административные области (сатрапии), которыми управляли сатрапы – самый высокий ранг чиновников в империи. Сатрапии в свою очередь состояли из отдельных провинций.

Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом»

Дан 3

Трое друзей Данияла в огненной печи

1Царь Навуходоносор сделал из золота истукан двадцати семи метров в высоту и двух метров семидесяти сантиметров[a] в ширину и поставил его на равнине Дура́, что в провинции Вавилон. Затем он послал собрать сатрапов[b], военачальников, наместников, советников, казначеев, судей, городских старейшин и всех прочих сановников из провинций, чтобы они прибыли на освящение поставленного им истукана. И сатрапы, военачальники, наместники, советники, казначеи, судьи, городские старейшины и все прочие сановники из провинций собрались на освящение истукана, поставленного царём Навуходоносором, и встали перед ним.

И глашатай громко воскликнул:

– Вот что приказано вам исполнить, о народы, племена и люди всякого языка: когда вы услышите звуки рога, флейты, цитры, лиры, арфы, свирели и всяких других музыкальных инструментов, падайте на колени и кланяйтесь золотому истукану, которого поставил царь Навуходоносор. Всякий, кто не упадёт на колени и не поклонится, тотчас же будет брошен в огненную печь.

И как только все народы, племена и люди всякого языка услышали звуки рога, свирели, цитры, лиры, арфы и других музыкальных инструментов, они упали на колени и поклонились золотому истукану, поставленному царём Навуходоносором.

В это время некоторые из астрологов пришли и донесли на иудеев. Они сказали царю Навуходоносору:

– О царь, живи вечно! 10 Ты издал указ, о царь, чтобы всякий, кто услышит звук рога, флейты, цитры, лиры, арфы, свирели и других музыкальных инструментов, упал на колени и поклонился золотому истукану, 11 и чтобы всякого, кто не упадёт на колени и не поклонится, бросили в огненную печь. 12 Но есть иудеи, поставленные тобой над делами провинции Вавилон, – Шадрах, Мисах и Аведнего, – которые не слушают тебя, о царь. Они не служат твоим богам и не поклоняются золотому истукану, которого ты поставил.

13 Страшно разгневавшись, Навуходоносор велел привести Шадраха, Мисаха и Аведнего. Их привели к царю, 14 и Навуходоносор сказал им:

– Шадрах, Мисах и Аведнего, правда ли то, что вы не служите моим богам и не поклоняетесь золотому истукану, которого я поставил? 15 Итак, если вы готовы, услышав звуки рога, флейты, цитры, лиры, арфы, свирели и других музыкальных инструментов, упасть на колени и поклониться истукану, которого я поставил, это хорошо. Но если вы не поклонитесь ему, вас тотчас же бросят в огненную печь. И какой бог сможет тогда избавить вас от моей руки?

16 Шадрах, Мисах и Аведнего ответили царю:

– О Навуходоносор, нам нет нужды защищаться перед тобой в этом деле. 17 Если нас бросят в огненную печь, то Аллах, Которому мы служим, может спасти нас из неё, и Он избавит нас от твоей руки, о царь. 18 Но даже если и нет, мы хотим, чтобы ты знал, о царь: мы не будем служить твоим богам и поклоняться золотому истукану, которого ты поставил.

19 Тогда Навуходоносор так разозлился на Шадраха, Мисаха и Аведнего, что его лицо исказилось от злости. Он приказал раскалить печь в семь раз жарче, чем обычно, 20 и велел сильнейшим воинам своего войска связать Шадраха, Мисаха и Аведнего и бросить их в огненную печь. 21 Тогда этих мужчин, в их накидках, шароварах и головных повязках – во всей их одежде, связали и бросили в огненную печь. 22 По строгому приказу царя печь была так раскалена, что языки пламени убили воинов, бросавших Шадраха, Мисаха и Аведнего, 23 и те трое – Шадрах, Мисах и Аведнего – упали крепко связанные в огненную печь.

24 Тогда царь Навуходоносор в изумлении вскочил и спросил советников:

– Не троих ли мы связали и бросили в печь?

Они ответили:

– Истинно так, о царь.

25 Он сказал:

– Но я вижу, как в огне ходят четверо, несвязанные и невредимые, и четвёртый похож на божество!

26 Навуходоносор подошёл к отверстию огненной печи и закричал:

– Шадрах, Мисах и Аведнего, рабы Бога Высочайшего, выходите! Идите сюда!

Шадрах, Мисах и Аведнего вышли из огня, 27 а сатрапы, военачальники, наместники и царские советники столпились вокруг них. Они увидели, что огонь не повредил их тела и не опалил ни одного волоса у них на головах; их одежды не обгорели, от них даже не пахло горелым.

28 И Навуходоносор сказал:

– Хвала Богу Шадраха, Мисаха и Аведнего, Который послал Своего ангела и спас Своих рабов! Они верили Ему и нарушили царское повеление, и были готовы скорее проститься с жизнью, чем служить и поклоняться другому богу, кроме своего Бога. 29 Поэтому я повелеваю, чтобы людей всякого народа, племени и языка, которые оскорбят Бога Шадраха, Мисаха и Аведнего, разрубили на куски, а дома их превратили в груды развалин, потому что нет другого Бога, Который мог бы так спасать.

30 И царь дал Шадраху, Мисаху и Аведнего высокие должности в провинции Вавилон.

Второй сон Навуходоносора

31 Царь Навуходоносор всем народам, племенам и людям всякого языка, живущим по всей земле:

Да умножится ваше благополучие!

32 Мне угодно рассказать вам о знамениях и чудесах, которые сотворил со мной Бог Высочайший.

33     Как велики Его знамения,
        как сильны Его чудеса!
    Царство Его – вечное царство;
        владычество Его – из поколения в поколение!

Notas al pie

  1. 3:1 Букв.: «шестьдесят… шесть локтей».
  2. 3:2 Персидская империя была поделена на административные области (сатрапии), которыми управляли сатрапы – самый высокий ранг чиновников в империи. Сатрапии в свою очередь состояли из отдельных провинций.