New Living Translation

Psalm 86

Psalm 86

A prayer of David.

Bend down, O Lord, and hear my prayer;
    answer me, for I need your help.
Protect me, for I am devoted to you.
    Save me, for I serve you and trust you.
    You are my God.
Be merciful to me, O Lord,
    for I am calling on you constantly.
Give me happiness, O Lord,
    for I give myself to you.
O Lord, you are so good, so ready to forgive,
    so full of unfailing love for all who ask for your help.
Listen closely to my prayer, O Lord;
    hear my urgent cry.
I will call to you whenever I’m in trouble,
    and you will answer me.

No pagan god is like you, O Lord.
    None can do what you do!
All the nations you made
    will come and bow before you, Lord;
    they will praise your holy name.
10 For you are great and perform wonderful deeds.
    You alone are God.

11 Teach me your ways, O Lord,
    that I may live according to your truth!
Grant me purity of heart,
    so that I may honor you.
12 With all my heart I will praise you, O Lord my God.
    I will give glory to your name forever,
13 for your love for me is very great.
    You have rescued me from the depths of death.[a]

14 O God, insolent people rise up against me;
    a violent gang is trying to kill me.
    You mean nothing to them.
15 But you, O Lord,
    are a God of compassion and mercy,
slow to get angry
    and filled with unfailing love and faithfulness.
16 Look down and have mercy on me.
    Give your strength to your servant;
    save me, the son of your servant.
17 Send me a sign of your favor.
    Then those who hate me will be put to shame,
    for you, O Lord, help and comfort me.

Notas al pie

  1. 86:13 Hebrew of Sheol.

Nova Versão Internacional

Salmos 86

Salmo 86

Oração davídica.

Inclina os teus ouvidos, ó Senhor,
    e responde-me,
pois sou pobre e necessitado.
Guarda a minha vida, pois sou fiel a ti.
Tu és o meu Deus;
salva o teu servo que em ti confia!
Misericórdia, Senhor,
pois clamo a ti sem cessar.
Alegra o coração do teu servo,
pois a ti, Senhor, elevo a minha alma.
Tu és bondoso e perdoador, Senhor,
rico em graça
    para com todos os que te invocam.

Escuta a minha oração, Senhor;
atenta para a minha súplica!
No dia da minha angústia clamarei a ti,
pois tu me responderás.

Nenhum dos deuses é comparável a ti, Senhor,
nenhum deles pode fazer o que tu fazes.

Todas as nações que tu formaste
    virão e te adorarão, Senhor,
e glorificarão o teu nome.
10 Pois tu és grande
    e realizas feitos maravilhosos;
só tu és Deus!

11 Ensina-me o teu caminho, Senhor,
    para que eu ande na tua verdade;
dá-me um coração inteiramente fiel,
    para que eu tema o teu nome.
12 De todo o meu coração te louvarei,
    Senhor, meu Deus;
glorificarei o teu nome para sempre.
13 Pois grande é o teu amor para comigo;
tu me livraste das profundezas do Sheol[a].

14 Os arrogantes estão me atacando, ó Deus;
    um bando de homens cruéis,
gente que não faz caso de ti
    procura tirar-me a vida.
15 Mas tu, Senhor,
    és Deus compassivo e misericordioso,
muito paciente, rico em amor e em fidelidade.
16 Volta-te para mim! Tem misericórdia de mim!
Concede a tua força a teu servo
    e salva o filho da tua serva[b].
17 Dá-me um sinal da tua bondade,
para que os meus inimigos vejam
    e sejam humilhados,
pois tu, Senhor, me ajudaste e me consolaste.

Notas al pie

  1. 86.13 Essa palavra pode ser traduzida por sepultura, profundezas, pó ou morte.
  2. 86.16 Ou salva o teu filho fiel