New Living Translation

Psalm 76

Psalm 76

For the choir director: A psalm of Asaph. A song to be accompanied by stringed instruments.

God is honored in Judah;
    his name is great in Israel.
Jerusalem[a] is where he lives;
    Mount Zion is his home.
There he has broken the fiery arrows of the enemy,
    the shields and swords and weapons of war. Interlude

You are glorious and more majestic
    than the everlasting mountains.[b]
Our boldest enemies have been plundered.
    They lie before us in the sleep of death.
    No warrior could lift a hand against us.
At the blast of your breath, O God of Jacob,
    their horses and chariots lay still.

No wonder you are greatly feared!
    Who can stand before you when your anger explodes?
From heaven you sentenced your enemies;
    the earth trembled and stood silent before you.
You stand up to judge those who do evil, O God,
    and to rescue the oppressed of the earth. Interlude
10 Human defiance only enhances your glory,
    for you use it as a weapon.[c]

11 Make vows to the Lord your God, and keep them.
    Let everyone bring tribute to the Awesome One.
12 For he breaks the pride of princes,
    and the kings of the earth fear him.

Notas al pie

  1. 76:2 Hebrew Salem, another name for Jerusalem.
  2. 76:4 As in Greek version; Hebrew reads than mountains filled with beasts of prey.
  3. 76:10 The meaning of the Hebrew is uncertain.

Nueva Versión Internacional

Salmos 76

Al director musical. Acompáñese con instrumentos de cuerda. Salmo de Asaf. Cántico.

1Dios es conocido en Judá;
    su nombre es exaltado en Israel.
En Salén se halla su santuario;
    en Sión está su morada.
Allí hizo pedazos las centelleantes saetas,
    los escudos, las espadas, las armas de guerra. Selah

Estás rodeado de esplendor;
    eres más imponente que las montañas eternas.[a]
Los valientes yacen ahora despojados;
    han caído en el sopor de la muerte.
Ninguno de esos hombres aguerridos
    volverá a levantar sus manos.
Cuando tú, Dios de Jacob, los reprendiste,
    quedaron pasmados jinetes y corceles.
Tú, y solo tú, eres de temer.
    ¿Quién puede hacerte frente
    cuando se enciende tu enojo?
Desde el cielo diste a conocer tu veredicto;
    la tierra, temerosa, guardó silencio
cuando tú, oh Dios, te levantaste para juzgar,
    para salvar a los pobres de la tierra. Selah
10 La furia del hombre se vuelve tu alabanza,
    y los que sobrevivan al castigo te harán fiesta.[b]
11 Hagan votos al Señor su Dios, y cúmplanlos;
    que todos los países vecinos
    paguen tributo al Dios temible,
12 al que acaba con el valor de los gobernantes,
    ¡al que es temido por los reyes de la tierra!

Notas al pie

  1. 76:4 montañas eternas (LXX); montañas donde hay presa (TM).
  2. 76:10 te harán fiesta (LXX); los ceñirás (TM).