New Living Translation

Psalm 54

Psalm 54

For the choir director: A psalm[a] of David, regarding the time the Ziphites came and said to Saul, “We know where David is hiding.” To be accompanied by stringed instruments.

Come with great power, O God, and rescue me!
    Defend me with your might.
Listen to my prayer, O God.
    Pay attention to my plea.
For strangers are attacking me;
    violent people are trying to kill me.
    They care nothing for God. Interlude

But God is my helper.
    The Lord keeps me alive!
May the evil plans of my enemies be turned against them.
    Do as you promised and put an end to them.

I will sacrifice a voluntary offering to you;
    I will praise your name, O Lord,
    for it is good.
For you have rescued me from my troubles
    and helped me to triumph over my enemies.

Notas al pie

  1. 54:Title Hebrew maskil. This may be a literary or musical term.

Nova Versão Internacional

Salmos 54

Salmo 54

Para o mestre de música. Com instrumentos de cordas. Poema de Davi, quando os zifeus foram a Saul e disseram: “Acaso Davi não está se escondendo entre nós?”

Salva-me, ó Deus, pelo teu nome;
defende-me pelo teu poder.
Ouve a minha oração, ó Deus;
escuta as minhas palavras.
Estrangeiros[a] me atacam;
homens cruéis querem matar-me,
homens que não se importam com Deus.Pausa

Certamente Deus é o meu auxílio;
é o Senhor que me sustém.
Recaia o mal sobre os meus inimigos!
Extermina-os por tua fidelidade!

Eu te oferecerei um sacrifício voluntário;
louvarei o teu nome, ó Senhor,
    porque tu és bom.
Pois ele me livrou de todas as minhas angústias,
e os meus olhos contemplaram
    a derrota dos meus inimigos.

Notas al pie

  1. 54.3 Alguns manuscritos do Texto Massorético dizem Arrogantes.