New Living Translation

Psalm 52

Psalm 52

For the choir director: A psalm[a] of David, regarding the time Doeg the Edomite said to Saul, “David has gone to see Ahimelech.”

Why do you boast about your crimes, great warrior?
    Don’t you realize God’s justice continues forever?
All day long you plot destruction.
    Your tongue cuts like a sharp razor;
    you’re an expert at telling lies.
You love evil more than good
    and lies more than truth. Interlude

You love to destroy others with your words,
    you liar!
But God will strike you down once and for all.
    He will pull you from your home
    and uproot you from the land of the living. Interlude

The righteous will see it and be amazed.
    They will laugh and say,
“Look what happens to mighty warriors
    who do not trust in God.
They trust their wealth instead
    and grow more and more bold in their wickedness.”

But I am like an olive tree, thriving in the house of God.
    I will always trust in God’s unfailing love.
I will praise you forever, O God,
    for what you have done.
I will trust in your good name
    in the presence of your faithful people.

Notas al pie

  1. 52:Title Hebrew maskil. This may be a literary or musical term.

Nkwa Asem

Nnwom 52

Onyankopɔn Atemmu ne Adom

1Ɔkɛseɛ, adɛn nti na wohoahoa wo ho wɔ wo bɔne ho? Onyankopɔn dɔ wɔ hɔ daa. Woyɛ nhyehyɛe de sɛe afoforo; wo tɛkrɛma yɛ nnam sɛ oyiwan. Bere biara wopɛ atoro foforo twa. W’ani gye bɔne ho sen papa. Saa ara na w’ani gye atoro ho sen nokware. W’ani gye sɛ wode w’anom nsɛm pira afoforo; wo ɔtorofo!

Eyi nti, Onyankopɔn bɛsɛe wo pasaa; ɔbɛkyere wo, na watwe wo afi wo fi. Obeyi wo afi ateasefo mu. Atreneefo behu eyi na wɔasuro; na wɔbɛserew wo aka se, “Hwɛ, oyi ne onipa a wamfa ne ho anto Onyankopɔn so ampɛ nkwagye no. Mmom, ɔde ne ho too n’ahonya dodow so na ɔpɛɛ guankɔbea wɔ amumɔyɛ mu.”

Nanso mete sɛ ngodua a ɛrenyin wɔ Onyankopɔn fi. Mede me ho to ne dɔ a ɔdɔ me daadaa no so. Daa mɛda wo ase, Onyankopɔn, wɔ nea woayɛ no so wɔ nnipa nyinaa anim. Mɛpae mu maka se, woyɛ trenee.