New Living Translation

Psalm 33

Psalm 33

Let the godly sing for joy to the Lord;
    it is fitting for the pure to praise him.
Praise the Lord with melodies on the lyre;
    make music for him on the ten-stringed harp.
Sing a new song of praise to him;
    play skillfully on the harp, and sing with joy.
For the word of the Lord holds true,
    and we can trust everything he does.
He loves whatever is just and good;
    the unfailing love of the Lord fills the earth.

The Lord merely spoke,
    and the heavens were created.
He breathed the word,
    and all the stars were born.
He assigned the sea its boundaries
    and locked the oceans in vast reservoirs.
Let the whole world fear the Lord,
    and let everyone stand in awe of him.
For when he spoke, the world began!
    It appeared at his command.

10 The Lord frustrates the plans of the nations
    and thwarts all their schemes.
11 But the Lord’s plans stand firm forever;
    his intentions can never be shaken.

12 What joy for the nation whose God is the Lord,
    whose people he has chosen as his inheritance.

13 The Lord looks down from heaven
    and sees the whole human race.
14 From his throne he observes
    all who live on the earth.
15 He made their hearts,
    so he understands everything they do.
16 The best-equipped army cannot save a king,
    nor is great strength enough to save a warrior.
17 Don’t count on your warhorse to give you victory—
    for all its strength, it cannot save you.

18 But the Lord watches over those who fear him,
    those who rely on his unfailing love.
19 He rescues them from death
    and keeps them alive in times of famine.

20 We put our hope in the Lord.
    He is our help and our shield.
21 In him our hearts rejoice,
    for we trust in his holy name.
22 Let your unfailing love surround us, Lord,
    for our hope is in you alone.

New Russian Translation

Psalms 33

Псалом 33[a]

1Псалом Давида, когда он притворялся безумным перед Авимелехом, был изгнан от него и удалился[b].

2Восславлю Господа во всякое время,

хвала Ему всегда на устах моих.

3Душа моя будет хвалиться Господом;

пусть услышат кроткие и возвеселятся.

4Славьте со мною Господа;

превознесем Его имя вместе!

5Я искал Господа, и Он мне ответил

и от всех моих страхов меня избавил.

6Кто обращал к Нему взор, сияет от радости,

лица их не покроет стыд.

7Этот бедняк воззвал, и Господь услышал его,

и от всех напастей его избавил.

8Ангел Господень[c] ополчается вокруг тех,

кто боится Господа, и избавляет их.

9Вкусите и увидите, как благ Господь!

Благословен тот, кто ищет прибежища у Него.

10Бойтесь Господа, святые Его,

ведь кто боится Его, ни в чем не нуждается.

11Молодые львы бедствуют и голодают,

а ищущие Господа не имеют нужды ни в каком благе.

12Придите, дети, послушайте меня,

я научу вас страху Господню.

13Кто любит жизнь

и желает видеть добрые дни,

14тот удерживай свой язык от зла

и свои уста от коварных речей.

15Удаляйся от зла и твори добро;

ищи мира и стремись к нему.

16Глаза Господни на праведных,

и уши Его открыты для их молитвы,

17но лицо Господне против тех, кто делает зло,

чтобы память о них на земле истребить.

18Взывают праведные, и Господь их слышит

и от всех скорбей их избавляет.

19Близок Господь к сокрушенным сердцем

и спасает павшего духом.

20Много скорбей у праведного,

но от всех их избавляет его Господь.

21Он все кости его хранит,

ни одна из них не будет переломлена[d].

22Погубит грешника зло;

ненавидящие праведного будут осуждены.

23Господь спасает жизнь Своих слуг;

и никто из ищущих у Него прибежища

не будет осужден.

Notas al pie

  1. 33 Псалом 33 Этот псалом написан в форме акростиха, т. е. каждый стих начинается с очередной буквы еврейского алфавита.
  2. 33:1 См. 1 Цар. 21:10–22:1.
  3. 33:8 Ангел Господень – этот особенный Ангел отождествляется с Самим Господом. Многие толкователи видят в Нем явления Иисуса Христа до Его воплощения. То же в 35:5, 6.
  4. 33:21 См. Ин. 19:32, 33, 36.