New Living Translation

Psalm 146

Psalm 146

Praise the Lord!

Let all that I am praise the Lord.
    I will praise the Lord as long as I live.
    I will sing praises to my God with my dying breath.

Don’t put your confidence in powerful people;
    there is no help for you there.
When they breathe their last, they return to the earth,
    and all their plans die with them.
But joyful are those who have the God of Israel[a] as their helper,
    whose hope is in the Lord their God.
He made heaven and earth,
    the sea, and everything in them.
    He keeps every promise forever.
He gives justice to the oppressed
    and food to the hungry.
The Lord frees the prisoners.
    The Lord opens the eyes of the blind.
The Lord lifts up those who are weighed down.
    The Lord loves the godly.
The Lord protects the foreigners among us.
    He cares for the orphans and widows,
    but he frustrates the plans of the wicked.

10 The Lord will reign forever.
    He will be your God, O Jerusalem,[b] throughout the generations.

Praise the Lord!

Notas al pie

  1. 146:5 Hebrew of Jacob. See note on 44:4.
  2. 146:10 Hebrew Zion.

Japanese Living Bible

詩篇 146

1真心から、主をほめたたえましょう。
私は一生涯、主を賛美し、
生きているかぎり、私の神に賛美の歌を歌います。
人の助けをあてにしてはいけません。
どんなに偉大な指導者も、頼りにはならないのです。
人はみな死ぬ運命にあるからです。
呼吸が止まり、いのちの火が消えた瞬間に、
その人の人生の計画は、すべて無になるのです。

しかし、神の助けをあてにし、
主に望みを置く人は幸せです。
主は、天と地と海と、
その中のいっさいのものをお造りになりました。
どんな約束でも守り抜き、
貧しい人や虐待されている人に公平なさばきを保証し、
飢えた人には食べ物をお与えになるお方です。
主は囚人を解放し、
盲人の目を開き、
身をかがめている人の重荷を取り除かれます。
主は正しい人を愛しておられます。
主は外国人の権利を守り、
孤児や未亡人を支えますが、
その一方、悪者の計画をくつがえされます。
10 エルサレムよ。
あなたの主は、永遠に支配なさる王です。
ハレルヤ。主をほめたたえましょう。