New Living Translation

Psalm 119

Psalm 119[a]


Joyful are people of integrity,
    who follow the instructions of the Lord.
Joyful are those who obey his laws
    and search for him with all their hearts.
They do not compromise with evil,
    and they walk only in his paths.
You have charged us
    to keep your commandments carefully.
Oh, that my actions would consistently
    reflect your decrees!
Then I will not be ashamed
    when I compare my life with your commands.
As I learn your righteous regulations,
    I will thank you by living as I should!
I will obey your decrees.
    Please don’t give up on me!


How can a young person stay pure?
    By obeying your word.
10 I have tried hard to find you—
    don’t let me wander from your commands.
11 I have hidden your word in my heart,
    that I might not sin against you.
12 I praise you, O Lord;
    teach me your decrees.
13 I have recited aloud
    all the regulations you have given us.
14 I have rejoiced in your laws
    as much as in riches.
15 I will study your commandments
    and reflect on your ways.
16 I will delight in your decrees
    and not forget your word.


17 Be good to your servant,
    that I may live and obey your word.
18 Open my eyes to see
    the wonderful truths in your instructions.
19 I am only a foreigner in the land.
    Don’t hide your commands from me!
20 I am always overwhelmed
    with a desire for your regulations.
21 You rebuke the arrogant;
    those who wander from your commands are cursed.
22 Don’t let them scorn and insult me,
    for I have obeyed your laws.
23 Even princes sit and speak against me,
    but I will meditate on your decrees.
24 Your laws please me;
    they give me wise advice.


25 I lie in the dust;
    revive me by your word.
26 I told you my plans, and you answered.
    Now teach me your decrees.
27 Help me understand the meaning of your commandments,
    and I will meditate on your wonderful deeds.
28 I weep with sorrow;
    encourage me by your word.
29 Keep me from lying to myself;
    give me the privilege of knowing your instructions.
30 I have chosen to be faithful;
    I have determined to live by your regulations.
31 I cling to your laws.
    Lord, don’t let me be put to shame!
32 I will pursue your commands,
    for you expand my understanding.


33 Teach me your decrees, O Lord;
    I will keep them to the end.
34 Give me understanding and I will obey your instructions;
    I will put them into practice with all my heart.
35 Make me walk along the path of your commands,
    for that is where my happiness is found.
36 Give me an eagerness for your laws
    rather than a love for money!
37 Turn my eyes from worthless things,
    and give me life through your word.[b]
38 Reassure me of your promise,
    made to those who fear you.
39 Help me abandon my shameful ways;
    for your regulations are good.
40 I long to obey your commandments!
    Renew my life with your goodness.


41 Lord, give me your unfailing love,
    the salvation that you promised me.
42 Then I can answer those who taunt me,
    for I trust in your word.
43 Do not snatch your word of truth from me,
    for your regulations are my only hope.
44 I will keep on obeying your instructions
    forever and ever.
45 I will walk in freedom,
    for I have devoted myself to your commandments.
46 I will speak to kings about your laws,
    and I will not be ashamed.
47 How I delight in your commands!
    How I love them!
48 I honor and love your commands.
    I meditate on your decrees.


49 Remember your promise to me;
    it is my only hope.
50 Your promise revives me;
    it comforts me in all my troubles.
51 The proud hold me in utter contempt,
    but I do not turn away from your instructions.
52 I meditate on your age-old regulations;
    O Lord, they comfort me.
53 I become furious with the wicked,
    because they reject your instructions.
54 Your decrees have been the theme of my songs
    wherever I have lived.
55 I reflect at night on who you are, O Lord;
    therefore, I obey your instructions.
56 This is how I spend my life:
    obeying your commandments.


57 Lord, you are mine!
    I promise to obey your words!
58 With all my heart I want your blessings.
    Be merciful as you promised.
59 I pondered the direction of my life,
    and I turned to follow your laws.
60 I will hurry, without delay,
    to obey your commands.
61 Evil people try to drag me into sin,
    but I am firmly anchored to your instructions.
62 I rise at midnight to thank you
    for your just regulations.
63 I am a friend to anyone who fears you—
    anyone who obeys your commandments.
64 O Lord, your unfailing love fills the earth;
    teach me your decrees.


65 You have done many good things for me, Lord,
    just as you promised.
66 I believe in your commands;
    now teach me good judgment and knowledge.
67 I used to wander off until you disciplined me;
    but now I closely follow your word.
68 You are good and do only good;
    teach me your decrees.
69 Arrogant people smear me with lies,
    but in truth I obey your commandments with all my heart.
70 Their hearts are dull and stupid,
    but I delight in your instructions.
71 My suffering was good for me,
    for it taught me to pay attention to your decrees.
72 Your instructions are more valuable to me
    than millions in gold and silver.


73 You made me; you created me.
    Now give me the sense to follow your commands.
74 May all who fear you find in me a cause for joy,
    for I have put my hope in your word.
75 I know, O Lord, that your regulations are fair;
    you disciplined me because I needed it.
76 Now let your unfailing love comfort me,
    just as you promised me, your servant.
77 Surround me with your tender mercies so I may live,
    for your instructions are my delight.
78 Bring disgrace upon the arrogant people who lied about me;
    meanwhile, I will concentrate on your commandments.
79 Let me be united with all who fear you,
    with those who know your laws.
80 May I be blameless in keeping your decrees;
    then I will never be ashamed.


81 I am worn out waiting for your rescue,
    but I have put my hope in your word.
82 My eyes are straining to see your promises come true.
    When will you comfort me?
83 I am shriveled like a wineskin in the smoke,
    but I have not forgotten to obey your decrees.
84 How long must I wait?
    When will you punish those who persecute me?
85 These arrogant people who hate your instructions
    have dug deep pits to trap me.
86 All your commands are trustworthy.
    Protect me from those who hunt me down without cause.
87 They almost finished me off,
    but I refused to abandon your commandments.
88 In your unfailing love, spare my life;
    then I can continue to obey your laws.


89 Your eternal word, O Lord,
    stands firm in heaven.
90 Your faithfulness extends to every generation,
    as enduring as the earth you created.
91 Your regulations remain true to this day,
    for everything serves your plans.
92 If your instructions hadn’t sustained me with joy,
    I would have died in my misery.
93 I will never forget your commandments,
    for by them you give me life.
94 I am yours; rescue me!
    For I have worked hard at obeying your commandments.
95 Though the wicked hide along the way to kill me,
    I will quietly keep my mind on your laws.
96 Even perfection has its limits,
    but your commands have no limit.


97 Oh, how I love your instructions!
    I think about them all day long.
98 Your commands make me wiser than my enemies,
    for they are my constant guide.
99 Yes, I have more insight than my teachers,
    for I am always thinking of your laws.
100 I am even wiser than my elders,
    for I have kept your commandments.
101 I have refused to walk on any evil path,
    so that I may remain obedient to your word.
102 I haven’t turned away from your regulations,
    for you have taught me well.
103 How sweet your words taste to me;
    they are sweeter than honey.
104 Your commandments give me understanding;
    no wonder I hate every false way of life.


105 Your word is a lamp to guide my feet
    and a light for my path.
106 I’ve promised it once, and I’ll promise it again:
    I will obey your righteous regulations.
107 I have suffered much, O Lord;
    restore my life again as you promised.
108 Lord, accept my offering of praise,
    and teach me your regulations.
109 My life constantly hangs in the balance,
    but I will not stop obeying your instructions.
110 The wicked have set their traps for me,
    but I will not turn from your commandments.
111 Your laws are my treasure;
    they are my heart’s delight.
112 I am determined to keep your decrees
    to the very end.


113 I hate those with divided loyalties,
    but I love your instructions.
114 You are my refuge and my shield;
    your word is my source of hope.
115 Get out of my life, you evil-minded people,
    for I intend to obey the commands of my God.
116 Lord, sustain me as you promised, that I may live!
    Do not let my hope be crushed.
117 Sustain me, and I will be rescued;
    then I will meditate continually on your decrees.
118 But you have rejected all who stray from your decrees.
    They are only fooling themselves.
119 You skim off the wicked of the earth like scum;
    no wonder I love to obey your laws!
120 I tremble in fear of you;
    I stand in awe of your regulations.


121 Don’t leave me to the mercy of my enemies,
    for I have done what is just and right.
122 Please guarantee a blessing for me.
    Don’t let the arrogant oppress me!
123 My eyes strain to see your rescue,
    to see the truth of your promise fulfilled.
124 I am your servant; deal with me in unfailing love,
    and teach me your decrees.
125 Give discernment to me, your servant;
    then I will understand your laws.
126 Lord, it is time for you to act,
    for these evil people have violated your instructions.
127 Truly, I love your commands
    more than gold, even the finest gold.
128 Each of your commandments is right.
    That is why I hate every false way.


129 Your laws are wonderful.
    No wonder I obey them!
130 The teaching of your word gives light,
    so even the simple can understand.
131 I pant with expectation,
    longing for your commands.
132 Come and show me your mercy,
    as you do for all who love your name.
133 Guide my steps by your word,
    so I will not be overcome by evil.
134 Ransom me from the oppression of evil people;
    then I can obey your commandments.
135 Look upon me with love;
    teach me your decrees.
136 Rivers of tears gush from my eyes
    because people disobey your instructions.


137 O Lord, you are righteous,
    and your regulations are fair.
138 Your laws are perfect
    and completely trustworthy.
139 I am overwhelmed with indignation,
    for my enemies have disregarded your words.
140 Your promises have been thoroughly tested;
    that is why I love them so much.
141 I am insignificant and despised,
    but I don’t forget your commandments.
142 Your justice is eternal,
    and your instructions are perfectly true.
143 As pressure and stress bear down on me,
    I find joy in your commands.
144 Your laws are always right;
    help me to understand them so I may live.


145 I pray with all my heart; answer me, Lord!
    I will obey your decrees.
146 I cry out to you; rescue me,
    that I may obey your laws.
147 I rise early, before the sun is up;
    I cry out for help and put my hope in your words.
148 I stay awake through the night,
    thinking about your promise.
149 In your faithful love, O Lord, hear my cry;
    let me be revived by following your regulations.
150 Lawless people are coming to attack me;
    they live far from your instructions.
151 But you are near, O Lord,
    and all your commands are true.
152 I have known from my earliest days
    that your laws will last forever.


153 Look upon my suffering and rescue me,
    for I have not forgotten your instructions.
154 Argue my case; take my side!
    Protect my life as you promised.
155 The wicked are far from rescue,
    for they do not bother with your decrees.
156 Lord, how great is your mercy;
    let me be revived by following your regulations.
157 Many persecute and trouble me,
    yet I have not swerved from your laws.
158 Seeing these traitors makes me sick at heart,
    because they care nothing for your word.
159 See how I love your commandments, Lord.
    Give back my life because of your unfailing love.
160 The very essence of your words is truth;
    all your just regulations will stand forever.


161 Powerful people harass me without cause,
    but my heart trembles only at your word.
162 I rejoice in your word
    like one who discovers a great treasure.
163 I hate and abhor all falsehood,
    but I love your instructions.
164 I will praise you seven times a day
    because all your regulations are just.
165 Those who love your instructions have great peace
    and do not stumble.
166 I long for your rescue, Lord,
    so I have obeyed your commands.
167 I have obeyed your laws,
    for I love them very much.
168 Yes, I obey your commandments and laws
    because you know everything I do.


169 O Lord, listen to my cry;
    give me the discerning mind you promised.
170 Listen to my prayer;
    rescue me as you promised.
171 Let praise flow from my lips,
    for you have taught me your decrees.
172 Let my tongue sing about your word,
    for all your commands are right.
173 Give me a helping hand,
    for I have chosen to follow your commandments.
174 O Lord, I have longed for your rescue,
    and your instructions are my delight.
175 Let me live so I can praise you,
    and may your regulations help me.
176 I have wandered away like a lost sheep;
    come and find me,
    for I have not forgotten your commands.

Notas al pie

  1. 119 This psalm is a Hebrew acrostic poem; there are twenty-two stanzas, one for each successive letter of the Hebrew alphabet. Each of the eight verses within each stanza begins with the Hebrew letter named in its heading.
  2. 119:37 Some manuscripts read in your ways.

New Serbian Translation

Псалми 119

א Алеф

1Благо људима беспрекорног пута,
    по Господњем Закону што живе.
Благо онима што се држе његових прописа,
    што га траже целим срцем;
и неправду што не чине,
    према стазама његовим што живе.
Своје си нам одредбе ти дао
    да би их се предано држали.
О, када би моје стазе постојане биле,
    да се твојих уредаба држим!
Ја се онда застидео не би,
    све заповести твоје кад бих разматрао.
Честитог ћу срца хвалу теби дати,
    кад правила праведности твоје будем научио.
Држаћу се твојих уредаба,
    а ти мене сасвим не напуштај!

ב Бет

Како младић чистим пут свој да одржи?
    Држећи се речи твоје.
10 Тебе тражим целим срцем својим,
    не дај ми да лутам од твојих заповести.
11 Твоју реч сам у срце сакрио
    да ти не бих сагрешио.
12 О, Господе, благословен ти си!
    Поучи ме својим уредбама.
13 Уснама ја својим објављујем
    сва правила уста твојих.
14 Радујем се путу прописа твојих
    као да је сваковрсно благо.
15 На одредбе твоје мислим,
    на путеве твоје пазим.
16 Уживам у уредбама твојим,
    забораву реч ти не дам.

ג Гимел

17 Слузи своме благонаклон буди,
    па да живим и реч твоју држим.
18 Очи ми отвори, па да гледам
    у чудеса твојега Закона.
19 Ја сам дошљак на земљи,
    заповести своје не скривај од мене.
20 Сатире се душа моја,
    јер за правилима твојим стално жуди.
21 Ти бахате прекореваш, проклети су они
    који застранише од заповести твојих.
22 Скини с мене ругања и презир,
    јер се твојих прописа ја држим.
23 И главари заседају, против мене се договарају;
    а твој слуга размишља о твојим уредбама.
24 Да, прописи су твоји
    уживања моја, саветници моји.

ד Далет

25 Душа ми се с прашином слепила,
    по својој ме речи ти оживи.
26 Путеве сам своје изложио и ти си ме услишио,
    поучи ме својим уредбама.
27 Дај да схватим пут твојих одредби,
    па да твоја чудеса разматрам.
28 Од туге ми душа јеца,
    по својој ме речи ти оснажи.
29 Пут заблуде уклони од мене,
    свој ми Закон милостиво даруј.
30 Пут верности ја сам одабрао,
    правила сам твоја пригрлио.
31 Уз прописе твоје ја пријањам;
    о, Господе, не дај да се осрамотим.
32 Путем твојих заповести хитам,
    јер ми за њих срце шириш.

ה Хе

33 О, Господе, поучи ме путу својих уредаба,
    да бих га се до краја држао.
34 Проницљивост дај ми,
    да твој Закон испуњавам
    па да га се целим срцем држим.
35 Дај да идем стазом заповести твојих,
    јер је у њој моје уживање.
36 Прописима твојим срце ми приклони,
    а не нечасној добити.
37 Очи моје ти окрени да пролазност не гледају,
    на свом путу живот ми подари.
38 Слузи своме реч своју испуни,
    ону што си дао богобојазноме.
39 Одагнај од мене презир од кога страхујем,
    јер су твоја правила ваљана.
40 Гле, за твојим одредбама чезнем,
    оживи ме праведношћу својом!

ו Вав

41 О, Господе, милост твоја нек на мене дође,
    спасење твоје што си обећао;
42 па да могу подругљивцу нешто да узвратим,
    јер ја се у твоју реч поуздам.
43 Не остављај уста моја сасвим без истине,
    јер на твоја правила ја чекам;
44 па твој Закон истрајно да држим,
    све од века па до века;
45 и да живим у пространој земљи,
    јер твоје одредбе ја тражим;
46 да сведочим ја прописе твоје,
    пред царевима да се не постидим;
47 уживаћу у заповестима твојим,
    јер их волим;
48 подићи ћу руке своје ка заповестима твојим, јер их волим;
    уредбе ћу твоје да разматрам.

ז Зајин

49 Сети се речи твоје за слугу твога
    којом си ми ти улио наду.
50 Она ми је у јаду утеха,
    јер реч твоја живот мени чува.
51 Силно ми се ругају бахати,
    а ја од твога Закона не скрећем.
52 На правила твоја давна мислим, Господе,
    и њима се тешим!
53 Спопада ме пламен срдње због злобника,
    оних што твој Закон напуштају.
54 Уредбе су твоје песме моје
    у кући скитње моје.
55 О, Господе, име твоје спомињем у ноћи,
    да се држим ја твога Закона!
56 И ово је моја обавеза:
    да се држим твојих одредаба.

ח Хет

57 Ја имам Господа,
    одлучан сам да реч твоју држим.
58 Преклињем те целим срцем својим,
    милостиво дај ми што си обећао.
59 Путеве своје испитујем,
    прописима твојим кораке усмеравам своје.
60 Журим, не оклевам
    да заповести твоје држим.
61 Обмоташе ме ужад зликовачка,
    али Закон твој не заборављам.
62 Усред ноћи подижем се да ти захваљујем
    због твојих праведних судова.
63 Пријатељ сам богобојазних,
    оних што ти одредбе чувају.
64 О, Господе, милости је твоје пуна земља!
    Поучи ме својим уредбама.

ט Тет

65 О, Господе, чиниш добро слузи твоме,
    како си и обећао!
66 Научи ме да добро судим и схватам,
    јер заповестима твојим верујем.
67 Лутао сам пре страдања свога,
    а сада се држим твоје речи.
68 Ти си добар, доброчинитељ си;
    поучи ме уредбама својим.
69 Лажима ме блате осиони,
    а ја се свим срцем одредаба твојих држим.
70 Срце им је задригло, скорело,
    а ја у твом Закону уживам.
71 Корисно је кад се мучим
    да бих твоје уредбе схватио.
72 Бољи ми је Закон што си објавио
    од хиљада златника и сребрњака.

י Јод

73 Твоје су ме руке сачиниле, створиле ме;
    разборитост дај ми да научим заповести твоје.
74 Нека ме виде богобојазни,
    па нека се обрадују,
    јер се твојој речи надам.
75 Господе, знам да су судови твоји праведни,
    да ме кориш јер ме волиш.
76 Милост твоја нека ме утеши,
    као што си обећао своме слузи.
77 Нека ми дође милосрђе твоје, да оживим,
    јер је Закон твој мени уживање.
78 Осиони нека се постиде за клевету којом ме клевећу,
    а ја мислим на одредбе твоје.
79 Богобојазни нека ми приступе,
    они који знају за твоје прописе.
80 Нек ми срце беспрекорно буде
    према твојим уредбама,
    тако да се не застидим.

כ Каф

81 Душа моја копни за твојим спасењем,
    јер реч твоју ишчекујем.
82 Очи моје сахну да ми се обратиш,
    говорим: „Када ћеш ме утешити?“
83 Постао сам ко мешина надимљена,
    уредбе твоје не дам забораву.
84 Колико је дана слузи твом остало?
    Кад ћеш суду да приведеш моје тлачитеље?
85 Бахати ми ископаше јаме,
    ти што нису по Закону твоме.
86 Свака ти је заповест истина,
    помози ми јер ме гоне заблудама.
87 Скоро су ме са земље збрисали,
    а ја твоје одредбе не одбацујем.
88 Милошћу ме својом живога сачувај
    да одржим твојих уста сведочанство.

ל Ламед

89 О, Господе, вечна је реч твоја,
    на небесима је учвршћена!
90 Од рода до рода је верност твоја,
    ти си земљу основао и она је постојана.
91 По одлукама твојим и данас стоји,
    јер теби служи све што постоји.
92 Да ми твој Закон утеха није био,
    пропао бих у невољи својој.
93 Довека памтим одредбе твоје,
    јер ме оне у животу држе.
94 Ја припадам теби, спаси ме,
    јер одредбе твоје тражим!
95 Зликовци вребају да ме убију,
    а ја прописе твоје пажљиво разматрам.
96 Свему савршеном видео сам краја,
    ал’ ширини твоје заповести краја нема.

מ Мем

97 Како волим Закон твој!
    Од јутра до сутра размишљам о њему.
98 Заповест ме твоја мудријим чини од душмана мојих,
    јер довека припада ми.
99 Боље расуђујем од свих својих учитеља,
    јер размишљам о прописима твојим.
100 Од стараца умнији сам,
    јер разматрам одредбе твоје.
101 Од сваке зле стазе чувам стопе своје
    да бих реч твоју могао да држим.
102 Од правила твојих ја се не окрећем
    јер си ти са̂м мене поучио.
103 Како је слатка реч твоја непцу моме,
    од меда је слађа устима мојим!
104 Разборит сам од одредаба твојих
    и зато мрзим сваку лажну стазу.

נ Нун

105 Мојој нози твоја реч је лампа
    и светло за моју стазу.
106 Заклео сам се, обавезујем се:
    држаћу се твојих праведних судова.
107 Много сам страдао, Господе,
    по својој ме речи ти оживи.
108 Добровољну жртву уста мојих прими, молим те, Господе;
    поучи ме твојим правилима.
109 Глава моја стално је у торби
    али Закон твој не заборављам.
110 Злотвори ми клопку постављају
    али ја не скрећем с твојих одредаба.
111 Довека сам наследио прописе твоје,
    јер су они радост моме срцу.
112 Предао сам срце своје да уредбе твоје извршава,
    за векове и до краја.

ס Самех

113 Мрзим људе срца подељеног,
    а твој Закон волим.
114 Уточиште, штит мој ти си,
    ја се твојој речи надам.
115 Одлазите од мене, злочинци,
    да бих свога Бога заповести испуњавао!
116 Подржи ме као што си обећао, па да живим;
    срамоти ме не препусти због надања мога.
117 Окрепи ме, па да спасен будем
    и да трајно тежим уредбама твојим.
118 Ти се гнушаш свих што застране од уредаба твојих,
    јер је узалудна њихова обмана.
119 Као згуру скинуо си све злобнике земаљске
    и зато волим прописе твоје.
120 Тело ми се јежи јер од тебе стрепим,
    судови ме твоји плаше.

ע Ајин

121 Ја поступам право и праведно,
    тлачитељима мојим не остављај мене!
122 Буди јамац за добро свом слузи,
    да ме горди не би тлачили.
123 Очи су ми усахнуле за твојим спасењем
    и за речју праведности твоје.
124 Твоме слузи ти учини по милости својој,
    поучи ме уредбама својим.
125 Твој сам слуга, просветљење дај ми
    па да твоје прописе разумем.
126 Јесте време да делује Господ,
    твој су Закон прекршили!
127 Зато више волим заповести твоје
    него злато, више него суво злато.
128 Зато одобравам одредбе твоје, сваку и о свему,
    и презирем сваку стазу лажи.

פ Пе

129 Чудесни су твоји прописи,
    зато их се душа моја придржава.
130 Објашњење твојих речи просветљује,
    промућурност даје лаковернима.
131 Зинуо сам, дахћем,
    јер сам жељан заповести твојих.
132 На мене се осврни, смилуј ми се,
    ко што често чиниш оним што ти име воле.
133 Речју својом кораке ми води,
    не дај било којем греху да нада мном влада.
134 Откупи ме од тлачитеља људи
    да одредби твојих могу да се држим.
135 Нек слугу твога обасја лице твоје,
    уредбама својим поучи ме!
136 Потоци суза из мојих очију теку
    јер се Закона твога не држе људи.

צ Цаде

137 О, Господе, ти праведан јеси
    и пресуде твоје исправне су!
138 Прописи твоји што си заповедио,
    праведни су и сасвим су верни.
139 Ревност моја изједа ме
    јер душмани су моји твоје речи заборавили.
140 Твоја реч је сасвим проверена
    и воли је слуга твој!
141 Незнатан сам и омрзнут ја сам,
    одредбе ти не дам забораву.
142 Правда твоја је правда довека
    и истина твој је Закон.
143 Снашли су ме невоља и мука,
    али уживам у заповестима твојим.
144 Прописи твоји довека су праведни,
    да жив будем подари ми разум.

ק Коф

145 Од свег срца вапим! Господе, услиши ме,
    да уредбе твоје држим!
146 Теби вапим да ме спасеш,
    да прописе твоје држим.
147 Пре зоре се дижем и за помоћ вапим,
    јер се твојој речи надам.
148 Још пре смене ноћне страже очи моје бдију,
    да о твојој речи мислим.
149 О, Господе, по милости својој глас мој саслушај,
    живот ми сачувај по својој одлуци.
150 Примичу се они што злобу смишљају,
    они што су од твог Закона далеко.
151 А ти си, о, Господе, близу
    и истина су све заповести твоје!
152 Одавно сам научио из твојих прописа
    да си их довека учврстио.

ר Реш

153 Погледај на моју муку па ме ослободи,
    јер твој Закон забораву не дам.
154 За мој случај се заузми, откупи ме,
    речју својом живот ми сачувај.
155 А спасење је далеко од злобника,
    јер уредбе твоје они и не траже.
156 О, Господе, големо је милосрђе твоје,
    живот ми сачувај по својој одлуци.
157 Бројни су прогонитељи моји и душмани моји,
    али ја не скрећем од прописа твојих.
158 Гади ми се кад гледам неверне,
    што не маре за реч твоју.
159 Види како одредбе ти волим!
    О, Господе, по милости својој живот ми сачувај!
160 Сва је твоја реч истина,
    довека ти свака пресуда праведна.

ש Шин и Син

161 Безразложно гоне ме главари,
    ал’ од речи твоје стрепи срце моје.
162 Због речи твоје радујем се
    као онај који плен велики стекне.
163 Мрзим лаж, презирем је,
    а твој Закон волим.
164 Седам пута на дан ја те славим
    због твојих праведних одлука.
165 Обиље је мира на онима што ти Закон воле,
    за њих нема спотицања.
166 О, Господе, спасу твом се надам;
    извршавам твоје заповести.
167 Прописа се твојих држи душа моја,
    ја их неизмерно волим.
168 Одредаба твојих и прописа твојих ја се држим,
    јер сви су моји путеви пред тобом.

ת Тав

169 О, Господе, плач мој нека ти је близак!
    По речи ми својој просветљење подај.
170 Моја молба нек пред тебе дође,
    по свом обећању ти мене избави.
171 Нек се слива славопој са мојих усана,
    јер ме својим уредбама учиш.
172 Нек реч твоју мој језик запева,
    јер су праведне све заповести твоје.
173 Нек ти рука у помоћ ми стигне,
    јер сам твоје одредбе одабрао.
174 О, Господе, за спасењем твојим чезнем
    и у твоме Закону уживам!
175 Нека ми је душа жива да би те славила,
    судови твоји нека ми помогну.
176 Попут овце ја сам залутао; а ти слугу свога тражи,
    јер заповести твоје не дам забораву.