New Living Translation

Psalm 112

Psalm 112[a]

Praise the Lord!

How joyful are those who fear the Lord
    and delight in obeying his commands.
Their children will be successful everywhere;
    an entire generation of godly people will be blessed.
They themselves will be wealthy,
    and their good deeds will last forever.
Light shines in the darkness for the godly.
    They are generous, compassionate, and righteous.
Good comes to those who lend money generously
    and conduct their business fairly.
Such people will not be overcome by evil.
    Those who are righteous will be long remembered.
They do not fear bad news;
    they confidently trust the Lord to care for them.
They are confident and fearless
    and can face their foes triumphantly.
They share freely and give generously to those in need.
    Their good deeds will be remembered forever.
    They will have influence and honor.
10 The wicked will see this and be infuriated.
    They will grind their teeth in anger;
    they will slink away, their hopes thwarted.

Notas al pie

  1. 112 This psalm is a Hebrew acrostic poem; after the introductory note of praise, each line begins with a successive letter of the Hebrew alphabet.

Hoffnung für Alle

Psalm 112

Geben macht glücklicher als Nehmen!

1Halleluja – lobt den Herrn!
Glücklich ist, wer dem Herrn in Ehrfurcht begegnet
    und große Freude hat an seinen Geboten!
Seine Nachkommen werden im ganzen Land hohes Ansehen genießen,
    denn Gottes Segen liegt auf jeder Generation,
    die aufrichtig mit ihm lebt.
Bei einem solchen Menschen sind Reichtum und Wohlstand zu Hause,
    seine Gerechtigkeit hat für immer Bestand.
Selbst in dunklen Stunden leuchtet ihm ein Licht,
    er ist voll Erbarmen, großmütig und gerecht.

Gut geht es dem, der hilfsbereit ist,
der den Armen gerne von seinem Besitz leiht
    und sich bei allem, was er tut, an das Recht hält!
Nichts wird ihn zu Fall bringen,
    ein solcher Mensch wird nie vergessen werden!
Er fürchtet sich nicht vor schlechten Nachrichten,
    sein Herz ist voller Zuversicht, denn er vertraut dem Herrn.
Er lässt sich nicht erschüttern und hat keine Angst,
    denn er weiß, dass er über seine Feinde triumphieren wird.
Großzügig schenkt er den Bedürftigen, was sie brauchen;
auf seine Barmherzigkeit kann man immer zählen.
    Darum kommt er zu Ansehen und Macht.[a]
10 Alle, die Gott missachten, sehen es und ärgern sich,
sie knirschen mit den Zähnen und vergehen vor Wut.
    Denn was sie sich erträumt haben, zerrinnt in nichts.

Notas al pie

  1. 112,9 Wörtlich: Sein Horn ragt in Ehren auf. – Vgl. die Anmerkung zu Psalm 89,25.