New Living Translation

Exodus 6

Promises of Deliverance

1Then the Lord told Moses, “Now you will see what I will do to Pharaoh. When he feels the force of my strong hand, he will let the people go. In fact, he will force them to leave his land!”

And God said to Moses, “I am Yahweh—‘the Lord.’[a] I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob as El-Shaddai—‘God Almighty’[b]—but I did not reveal my name, Yahweh, to them. And I reaffirmed my covenant with them. Under its terms, I promised to give them the land of Canaan, where they were living as foreigners. You can be sure that I have heard the groans of the people of Israel, who are now slaves to the Egyptians. And I am well aware of my covenant with them.

“Therefore, say to the people of Israel: ‘I am the Lord. I will free you from your oppression and will rescue you from your slavery in Egypt. I will redeem you with a powerful arm and great acts of judgment. I will claim you as my own people, and I will be your God. Then you will know that I am the Lord your God who has freed you from your oppression in Egypt. I will bring you into the land I swore to give to Abraham, Isaac, and Jacob. I will give it to you as your very own possession. I am the Lord!’”

So Moses told the people of Israel what the Lord had said, but they refused to listen anymore. They had become too discouraged by the brutality of their slavery.

10 Then the Lord said to Moses, 11 “Go back to Pharaoh, the king of Egypt, and tell him to let the people of Israel leave his country.”

12 “But Lord!” Moses objected. “My own people won’t listen to me anymore. How can I expect Pharaoh to listen? I’m such a clumsy speaker![c]

13 But the Lord spoke to Moses and Aaron and gave them orders for the Israelites and for Pharaoh, the king of Egypt. The Lord commanded Moses and Aaron to lead the people of Israel out of Egypt.

The Ancestors of Moses and Aaron

14 These are the ancestors of some of the clans of Israel:

The sons of Reuben, Israel’s oldest son, were Hanoch, Pallu, Hezron, and Carmi. Their descendants became the clans of Reuben.

15 The sons of Simeon were Jemuel, Jamin, Ohad, Jakin, Zohar, and Shaul. (Shaul’s mother was a Canaanite woman.) Their descendants became the clans of Simeon.

16 These are the descendants of Levi, as listed in their family records: The sons of Levi were Gershon, Kohath, and Merari. (Levi lived to be 137 years old.)

17 The descendants of Gershon included Libni and Shimei, each of whom became the ancestor of a clan.

18 The descendants of Kohath included Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel. (Kohath lived to be 133 years old.)

19 The descendants of Merari included Mahli and Mushi.

These are the clans of the Levites, as listed in their family records.

20 Amram married his father’s sister Jochebed, and she gave birth to his sons, Aaron and Moses. (Amram lived to be 137 years old.)

21 The sons of Izhar were Korah, Nepheg, and Zicri.

22 The sons of Uzziel were Mishael, Elzaphan, and Sithri.

23 Aaron married Elisheba, the daughter of Amminadab and sister of Nahshon, and she gave birth to his sons, Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar.

24 The sons of Korah were Assir, Elkanah, and Abiasaph. Their descendants became the clans of Korah.

25 Eleazar son of Aaron married one of the daughters of Putiel, and she gave birth to his son, Phinehas.

These are the ancestors of the Levite families, listed according to their clans.

26 The Aaron and Moses named in this list are the same ones to whom the Lord said, “Lead the people of Israel out of the land of Egypt like an army.” 27 It was Moses and Aaron who spoke to Pharaoh, the king of Egypt, about leading the people of Israel out of Egypt.

28 When the Lord spoke to Moses in the land of Egypt, 29 he said to him, “I am the Lord! Tell Pharaoh, the king of Egypt, everything I am telling you.” 30 But Moses argued with the Lord, saying, “I can’t do it! I’m such a clumsy speaker! Why should Pharaoh listen to me?”

Notas al pie

  1. 6:2 Yahweh is a transliteration of the proper name YHWH that is sometimes rendered “Jehovah”; in this translation it is usually rendered “the Lord” (note the use of small capitals).
  2. 6:3 El-Shaddai, which means “God Almighty,” is the name for God used in Gen 17:1; 28:3; 35:11; 43:14; 48:3.
  3. 6:12 Hebrew I have uncircumcised lips; also in 6:30.

New International Reader's Version

Exodus 6

1Then the Lord said to Moses, “Now you will see what I will do to Pharaoh. Because of my powerful hand, he will let the people of Israel go. Because of my mighty hand, he will drive them out of his country.”

God continued, “I am the Lord. I appeared to Abraham, Isaac and Jacob as the Mighty God. But I did not show them the full meaning of my name, The Lord. I also made my covenant with them. I promised to give them the land of Canaan. That is where they lived as outsiders. Also, I have heard the groans of the Israelites. The Egyptians are keeping them as slaves. But I have remembered my covenant.

“So tell the people of Israel, ‘I am the Lord. I will throw off the heavy load the Egyptians have put on your shoulders. I will set you free from being slaves to them. I will reach out my arm and save you with mighty acts when I judge Egypt. I will take you to be my own people. I will be your God. I throw off the load the Egyptians have put on your shoulders. Then you will know that I am the Lord your God. I will bring you to the land I promised to give to Abraham, Isaac and Jacob. I lifted up my hand and promised it to them. The land will belong to you. I am the Lord.’ ”

Moses reported these things to the Israelites. But they didn’t listen to him. That’s because they had lost all hope and had to work very hard.

10 Then the Lord said to Moses, 11 “Go. Tell Pharaoh, the king of Egypt, to let the people of Israel leave his country.”

12 But Moses said to the Lord, “The people won’t listen to me. So why would Pharaoh listen to me? After all, I don’t speak very well.”

The Family Record of Moses and Aaron

13 The Lord had spoken to Moses and Aaron. He had talked with them about the Israelites and about Pharaoh, the king of Egypt. He had commanded Moses and Aaron to bring the people of Israel out of Egypt.

14 Here were the leaders of the family groups of Reuben, Simeon and Levi.

Reuben was the oldest son of Israel. Reuben’s sons were

Hanok, Pallu, Hezron and Karmi.

These were the family groups of Reuben.

15 The sons of Simeon were

Jemuel, Jamin, Ohad, Jakin, Zohar and Shaul. Shaul was the son of a woman from Canaan.

These were the family groups of Simeon.

16 Here are the names of the sons of Levi written in their family record. They were

Gershon, Kohath and Merari.

Levi lived for 137 years.

17 The sons of Gershon, by their family groups, were

Libni and Shimei.

18 The sons of Kohath were

Amram, Izhar, Hebron and Uzziel.

Kohath lived for 133 years.

19 The sons of Merari were

Mahli and Mushi.

These are the family groups of Levi written in their family record.

20 Amram married his father’s sister Jochebed. Aaron and Moses were members of Amram’s family line.

Amram lived for 137 years.

21 The sons of Izhar were

Korah, Nepheg and Zikri.

22 The sons of Uzziel were

Mishael, Elzaphan and Sithri.

23 Aaron married Elisheba. She was the daughter of Amminadab and the sister of Nahshon. She had Nadab, Abihu, Eleazar and Ithamar by Aaron.

24 The sons of Korah were

Assir, Elkanah and Abiasaph.

These were the family groups of Korah.

25 Eleazar, the son of Aaron, married one of the daughters of Putiel. She had Phinehas by Eleazar.

These are the leaders of the families of Levi. Their names are written in their family records.

26 The Lord had spoken to this same Aaron and Moses. He had told them, “Bring the Israelites out of Egypt like an army on the march.” 27 They spoke to Pharaoh, the king of Egypt, about bringing the people of Israel out of Egypt. It was this same Moses and Aaron.

Aaron Speaks for Moses

28 The Lord had spoken to Moses in Egypt. 29 He had told him, “I am the Lord. Tell Pharaoh, the king of Egypt, everything I tell you.”

30 But Moses said to the Lord, “I don’t speak very well. So why would Pharaoh listen to me?”