Psalms 143 – NIVUK & NVI-PT

New International Version – UK

Psalms 143:1-12

Psalm 143

A psalm of David.

1Lord, hear my prayer,

listen to my cry for mercy;

in your faithfulness and righteousness

come to my relief.

2Do not bring your servant into judgment,

for no-one living is righteous before you.

3The enemy pursues me,

he crushes me to the ground;

he makes me dwell in the darkness

like those long dead.

4So my spirit grows faint within me;

my heart within me is dismayed.

5I remember the days of long ago;

I meditate on all your works

and consider what your hands have done.

6I spread out my hands to you;

I thirst for you like a parched land.143:6 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here.

7Answer me quickly, Lord;

my spirit fails.

Do not hide your face from me

or I will be like those who go down to the pit.

8Let the morning bring me word of your unfailing love,

for I have put my trust in you.

Show me the way I should go,

for to you I entrust my life.

9Rescue me from my enemies, Lord,

for I hide myself in you.

10Teach me to do your will,

for you are my God;

may your good Spirit

lead me on level ground.

11For your name’s sake, Lord, preserve my life;

in your righteousness, bring me out of trouble.

12In your unfailing love, silence my enemies;

destroy all my foes,

for I am your servant.

Nova Versão Internacional

Salmos 143:1-12

Salmo 143

Salmo davídico.

1Ouve, Senhor, a minha oração,

dá ouvidos à minha súplica;

responde-me por tua fidelidade e por tua justiça.

2Mas não leves o teu servo a julgamento,

pois ninguém é justo diante de ti.

3O inimigo persegue-me

e esmaga-me ao chão;

ele me faz morar nas trevas,

como os que há muito morreram.

4O meu espírito desanima;

o meu coração está em pânico.

5Eu me recordo dos tempos antigos;

medito em todas as tuas obras

e considero o que as tuas mãos têm feito.

6Estendo as minhas mãos para ti;

como a terra árida, tenho sede de ti. Pausa

7Apressa-te em responder-me, Senhor!

O meu espírito se abate.

Não escondas de mim o teu rosto,

ou serei como os que descem à cova.

8Faze-me ouvir do teu amor leal pela manhã,

pois em ti confio.

Mostra-me o caminho que devo seguir,

pois a ti elevo a minha alma.

9Livra-me dos meus inimigos, Senhor,

pois em ti eu me abrigo.

10Ensina-me a fazer a tua vontade,

pois tu és o meu Deus;

que o teu bondoso Espírito

me conduza por terreno plano.

11Preserva-me a vida, Senhor,

por causa do teu nome;

por tua justiça, tira-me desta angústia.

12E no teu amor leal, aniquila os meus inimigos;

destrói todos os meus adversários,

pois sou teu servo.