New International Version - UK

Psalm 92

Psalm 92[a]

A psalm. A song. For the Sabbath day.

It is good to praise the Lord
    and make music to your name, O Most High,
proclaiming your love in the morning
    and your faithfulness at night,
to the music of the ten-stringed lyre
    and the melody of the harp.

For you make me glad by your deeds, Lord;
    I sing for joy at what your hands have done.
How great are your works, Lord,
    how profound your thoughts!
Senseless people do not know,
    fools do not understand,
that though the wicked spring up like grass
    and all evildoers flourish,
    they will be destroyed for ever.

But you, Lord, are for ever exalted.

For surely your enemies, Lord,
    surely your enemies will perish;
    all evildoers will be scattered.
10 You have exalted my horn[b] like that of a wild ox;
    fine oils have been poured on me.
11 My eyes have seen the defeat of my adversaries;
    my ears have heard the rout of my wicked foes.

12 The righteous will flourish like a palm tree,
    they will grow like a cedar of Lebanon;
13 planted in the house of the Lord,
    they will flourish in the courts of our God.
14 They will still bear fruit in old age,
    they will stay fresh and green,
15 proclaiming, ‘The Lord is upright;
    he is my Rock, and there is no wickedness in him.’

Notas al pie

  1. Psalm 92:1 In Hebrew texts 92:1-15 is numbered 92:2-16.
  2. Psalm 92:10 Horn here symbolises strength.

New Serbian Translation

Псалми 92

Псалам. Песма за дан суботњи.

1Баш је добро хвалити Господа,
    твом имену певати, Свевишњи;
милост твоју ујутру јављати,
    сваке ноћи верност твоју;
лиром са десет струна
    и харфином мелодијом!

Јер ти си ме, о, Господе,
    обрадово делом својим;
    кличем труду руку твојих.
Како су велика дела твоја, о, Господе!
    Како су дубоки науми твоји.
Човек без памети не зна
    и безумник ово не разуме;
Кад зликовци ничу као трава
    и кад сваки злотвор цвета,
    то је да би заувек пропали!

А ти си довека узвишен, о, Господе!

О, Господе, ено твојих душмана;
    ено твојих душмана, гину,
    и сви што злобно раде биће одувани.
10 Ти си мој рог уздигао као у бивола,
    помазан сам свежим уљем.
11 Очима гледам по зидинама мојим
    оне што се против мене дижу;
    ушима својим слушам злотворе.

12 Као палма грана се праведник,
    као кедар расте на Ливану!
13 Посађени у Дому Господњем
    цветаће у двориштима Бога нашег.
14 Биће плодоносни и када остаре,
    једри и зелени биће;
15 и јављаће: праведан је Господ, стена моја,
    неправде у њему нема!