Proverbs 4 – NIVUK & NRT

New International Version – UK

Proverbs 4:1-27

Get wisdom at any cost

1Listen, my sons, to a father’s instruction;

pay attention and gain understanding.

2I give you sound learning,

so do not forsake my teaching.

3For I too was a son to my father,

still tender, and cherished by my mother.

4Then he taught me, and he said to me,

‘Take hold of my words with all your heart;

keep my commands, and you will live.

5Get wisdom, get understanding;

do not forget my words or turn away from them.

6Do not forsake wisdom, and she will protect you;

love her, and she will watch over you.

7The beginning of wisdom is this: get4:7 Or Wisdom is supreme; therefore get wisdom.

Though it cost all you have,4:7 Or wisdom. / Whatever else you get get understanding.

8Cherish her, and she will exalt you;

embrace her, and she will honour you.

9She will give you a garland to grace your head

and present you with a glorious crown.’

10Listen, my son, accept what I say,

and the years of your life will be many.

11I instruct you in the way of wisdom

and lead you along straight paths.

12When you walk, your steps will not be hampered;

when you run, you will not stumble.

13Hold on to instruction, do not let it go;

guard it well, for it is your life.

14Do not set foot on the path of the wicked

or walk in the way of evildoers.

15Avoid it, do not travel on it;

turn from it and go on your way.

16For they cannot rest until they do evil;

they are robbed of sleep till they make someone stumble.

17They eat the bread of wickedness

and drink the wine of violence.

18The path of the righteous is like the morning sun,

shining ever brighter till the full light of day.

19But the way of the wicked is like deep darkness;

they do not know what makes them stumble.

20My son, pay attention to what I say;

turn your ear to my words.

21Do not let them out of your sight,

keep them within your heart;

22for they are life to those who find them

and health to one’s whole body.

23Above all else, guard your heart,

for everything you do flows from it.

24Keep your mouth free of perversity;

keep corrupt talk far from your lips.

25Let your eyes look straight ahead;

fix your gaze directly before you.

26Give careful thought to the4:26 Or Make level paths for your feet

and be steadfast in all your ways.

27Do not turn to the right or the left;

keep your foot from evil.

New Russian Translation

Притчи 4:1-27

Превосходство мудрости

1Послушайте, сыновья, наставление отца;

внимайте, чтобы обрести понимание.

2Я даю вам учение доброе,

не оставляйте моего поучения.

3Когда я был мальчиком в доме у моего отца,

нежным еще и единственным у моей матери,

4отец учил меня и говорил:

«Пусть твое сердце удержит мои слова;

храни мои повеления и живи.

5Приобретай мудрость, приобретай разум;

не забывай моих слов и не отклоняйся от них.

6Не оставляй мудрости, и она защитит тебя;

люби ее, и она тебя сохранит.

7Начало мудрости таково4:7 Или: «Мудрость важнее всего».:

приобретай мудрость.

И всем, что имеешь,

приобретай разум.

8Высоко цени ее, и она возвысит тебя;

она прославит тебя, если примешь ее в объятия.

9Она возложит тебе на голову прекрасный венок,

славным венцом тебя одарит».

10Слушай, сын мой, и прими мое слово, –

и долгими будут годы твоей жизни.

11Я наставлю тебя на путь мудрости

и по тропам прямым тебя поведу.

12Когда ты пойдешь, не будет стеснен твой шаг,

и когда побежишь, не споткнешься.

13Крепко держись наставления, не оставляй его;

храни его, потому что в нем твоя жизнь.

14Не вступай на стезю нечестивых,

не ходи по пути злодеев.

15Избегай его, не иди по нему,

отвернись от него и пройди мимо.

16Ведь они не уснут, если не сделают зла;

нет им сна, если не навредят.

17Они едят хлеб нечестия

и, как вино, они пьют насилие.

18Стезя праведных подобна первому свету зари,

светит она все ярче и ярче – до полного света дня.

19Но путь нечестивых подобен кромешной тьме;

они и не знают, обо что спотыкаются.

20Сын мой, будь внимателен к речи моей;

слова мои слушай прилежно.

21Не упускай их из вида,

храни их в сердце;

22ведь они – жизнь для тех, кто нашел их,

и для тела всего – здоровье.

23Больше всего храни свое сердце,

потому что оно – источник жизни.

24Удали от уст своих лживую речь,

удержи свои губы от слов обмана.

25Пусть глаза твои глядят прямо,

взгляд твой пусть будет устремлен вперед.

26Тропу для ног своих делай ровной4:26 Или: «Обдумывай путь свой».,

и все пути твои будут тверды.

27Не отклоняйся ни вправо, ни влево,

удаляй свою ногу от зла.