Job 27 – NIVUK & CARSA

New International Version – UK

Job 27:1-23

Job’s final word to his friends

1And Job continued his discourse:

2‘As surely as God lives, who has denied me justice,

the Almighty, who has made my life bitter,

3as long as I have life within me,

the breath of God in my nostrils,

4my lips will not say anything wicked,

and my tongue will not utter lies.

5I will never admit you are in the right;

till I die, I will not deny my integrity.

6I will maintain my innocence and never let go of it;

my conscience will not reproach me as long as I live.

7‘May my enemy be like the wicked,

my adversary like the unjust!

8For what hope have the godless when they are cut off,

when God takes away their life?

9Does God listen to their cry

when distress comes upon them?

10Will they find delight in the Almighty?

Will they call on God at all times?

11‘I will teach you about the power of God;

the ways of the Almighty I will not conceal.

12You have all seen this yourselves.

Why then this meaningless talk?

13‘Here is the fate God allots to the wicked,

the heritage a ruthless man receives from the Almighty:

14However many his children, their fate is the sword;

his offspring will never have enough to eat.

15The plague will bury those who survive him,

and their widows will not weep for them.

16Though he heaps up silver like dust

and clothes like piles of clay,

17what he lays up the righteous will wear,

and the innocent will divide his silver.

18The house he builds is like a moth’s cocoon,

like a hut made by a watchman.

19He lies down wealthy, but will do so no more;

when he opens his eyes, all is gone.

20Terrors overtake him like a flood;

a tempest snatches him away in the night.

21The east wind carries him off, and he is gone;

it sweeps him out of his place.

22It hurls itself against him without mercy

as he flees headlong from its power.

23It claps its hands in derision

and hisses him out of his place.’

Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом»

Аюб 27:1-23

Аюб подводит итог

1И продолжил Аюб своё рассуждение:

2– Верно, как и то, что жив Аллах, отказавший мне в справедливости,

Всемогущий, наполнивший мою душу горечью, –

3пока дышит во мне моя жизнь

и дыхание Аллаха в моих ноздрях,

4не скажут неправды мои уста,

и язык мой обмана не произнесёт.

5Никогда не признаю вас правыми;

пока не умру, не оставлю своей непорочности.

6Я держусь за свою правоту и не отступлю от неё;

не упрекнёт меня совесть моя, пока я жив.

7Да сочтётся злодеем мой враг,

противник мой – неправедным!

8Ведь что за надежда у безбожника,

когда приходит ему конец,

когда Аллах лишает его жизни?

9Разве услышит Аллах его крик,

когда придёт на него беда?

10Разве станет он радоваться о Всемогущем

и во всякое время к Аллаху взывать?

11Я поведаю вам о великой силе Аллаха

и путей Всемогущего не утаю.

12Притом вы и сами всё видели.

Зачем же вы так пустословите?

13Вот удел злодеям от Аллаха,

вот наследие, что примет гонитель от Всемогущего:

14пусть много у него детей – сгубит их меч,

и его потомству не хватит пищи.

15Мор похоронит оставшихся после него,

и вдовы их не оплачут.

16Пусть он наберёт серебра, как пыли,

и приготовит одежды, как грязи,

17что он приготовил, наденет праведник,

и поделят невинные серебро.

18Дом, который Он строит, столь же непрочен,

как и кокон моли или как шалаш сторожа.

19Он уснёт богачом, но таким не встанет:

откроет глаза, и нет ничего.

20Ужас настигнет его, как паводок;

ночью прочь умчит его смерч.

21Палящий ветер его подхватит

и с места его снесёт;

22без жалости ринется на него,

когда он побежит от него стремглав.

23Только руками о нём всплеснут,

да посвистят ему вослед.