Amos 8 – NIVUK & KSS

New International Version – UK

Amos 8:1-14

A basket of ripe fruit

1This is what the Sovereign Lord showed me: a basket of ripe fruit. 2‘What do you see, Amos?’ he asked.

‘A basket of ripe fruit,’ I answered.

Then the Lord said to me, ‘The time is ripe for my people Israel; I will spare them no longer.

3‘In that day,’ declares the Sovereign Lord, ‘the songs in the temple will turn to wailing.8:3 Or ‘the temple singers will wail Many, many bodies – flung everywhere! Silence!’

4Hear this, you who trample the needy

and do away with the poor of the land,

5saying,

‘When will the New Moon be over

that we may sell grain,

and the Sabbath be ended

that we may market wheat?’ –

skimping on the measure,

boosting the price

and cheating with dishonest scales,

6buying the poor with silver

and the needy for a pair of sandals,

selling even the sweepings with the wheat.

7The Lord has sworn by himself, the Pride of Jacob: ‘I will never forget anything they have done.

8‘Will not the land tremble for this,

and all who live in it mourn?

The whole land will rise like the Nile;

it will be stirred up and then sink

like the river of Egypt.

9‘In that day,’ declares the Sovereign Lord,

‘I will make the sun go down at noon

and darken the earth in broad daylight.

10I will turn your religious festivals into mourning

and all your singing into weeping.

I will make all of you wear sackcloth

and shave your heads.

I will make that time like mourning for an only son

and the end of it like a bitter day.

11‘The days are coming,’ declares the Sovereign Lord,

‘when I will send a famine through the land –

not a famine of food or a thirst for water,

but a famine of hearing the words of the Lord.

12People will stagger from sea to sea

and wander from north to east,

searching for the word of the Lord,

but they will not find it.

13‘In that day

‘the lovely young women and strong young men

will faint because of thirst.

14Those who swear by the sin of Samaria –

who say, “As surely as your god lives, Dan”,

or, “As surely as the god8:14 Hebrew the way of Beersheba lives” –

they will fall, never to rise again.’

Kurdi Sorani Standard

ئامۆس 8:1-14

سەبەتەیەک میوەی گەییو

1یەزدانی باڵادەست ئاوای پیشان دام، سەبەتەیەک میوەی گەییو. 2جا فەرمووی: «ئەی ئامۆس، چی دەبینیت؟»

منیش گوتم: «سەبەتەیەک میوەی گەییو.»

ئینجا یەزدان پێی فەرمووم: «ئیسرائیلی گەلی من گەیشتە کۆتایی. پاش ئەمە چیتر دەستی لێ ناپارێزم!

3«لەو ڕۆژەدا گۆرانییەکانی پەرستگا دەبن بە ناڵین، تەرمەکان زۆرن و لە هەموو شوێنێکدا فڕێدراون، سەراپا کپە!» ئەوە فەرمایشتی یەزدانی باڵادەستە.

4ئەی ئەوانەی هەناسەبڕکێتانە بەدوای نەدارانەوە،

هەتا کۆتایی بە هەژارانی زەوی بهێنن،

گوێتان لەمە بێت:

5ئێوە دەڵێن،

«کەی جەژنی سەرەمانگ بەسەردەچێت

تاکو ئێمە دانەوێڵە بفرۆشین،

کەی ڕۆژی شەممە تەواو دەبێت،

تاکو گەنم بخەینە بازاڕەوە؟»

بۆ ئەوەی پێوانە کەم بکەنەوە و

نرخ زیاد بکەن و

فێڵ لە تەرازوو بکەن،

6بۆ ئەوەی هەژاران بە زیو بکڕن و

نەداران بە جووتێک پێڵاو و

بن بێژنگی گەنم بفرۆشن.

7یەزدان سوێندی بە شانازی یاقوب خوارد: «هەتاهەتایە کردەوەکانیان لەیاد ناکەم.

8«ئایا لەبەر ئەمە زەوی نالەرزێت و

هەموو دانیشتووانەکەی شیوەن ناگێڕن؟

هەموو خاکەکە وەک ڕووباری نیل هەڵدەکشێت،

وەک ڕووباری میسر هەڵدەکشێت و دادەکشێتەوە.»

9یەزدانی باڵادەست دەفەرموێت:

«جا لە نیوەڕۆی ئەو ڕۆژەدا خۆر ئاوا دەکەم و

لە ڕۆژی ڕووناکدا زەوی تاریک دەکەم.

10جەژنەکانتان دەگۆڕم بە شیوەن و

هەموو گۆرانییەکانتان بە لاوانەوە.

جلوبەرگی گوش8‏:10 لە کاتی ماتەمگێڕان و تۆبەکردندا جلوبەرگی لە گوش دروستکراویان لەبەرکردووە کە ئەزیەتی پێستیانی داوە.‏ دەکەمە بەر هەمووتان و

قژ بەسەرتانەوە ناهێڵم.

دەیکەم بە شیوەنی تاقانە و

کۆتاییەکەشی وەک ڕۆژێکی تاڵ.»

11یەزدانی باڵادەست دەفەرموێت: «سەردەمێک دێت،

قاتوقڕی دەنێرمە سەر خاکەکە،

نەک قاتوقڕی بۆ نان و تینووێتی بۆ ئاو،

بەڵکو بۆ گوێگرتن لە وشەکانی یەزدان.

12جا لە دەریایەکەوە بۆ دەریایەک و

لە باکوورەوە بۆ ڕۆژهەڵات وێڵ دەبن،

بەدوای پەیامی یەزداندا دەگەڕێن،

بەڵام نایدۆزنەوە.

13لەو ڕۆژەدا پاکیزە جوانەکان و کوڕە لاوەکان

لە تینووێتیدا دەبوورێنەوە.

14ئەوانەی سوێند بە تاوانی سامیرە دەخۆن و

دەڵێن: ”ئەی دان، سوێند بە خوداوەندەکەت کە زیندووە…“ و

”سوێند بە خوداوەندی بیری شابەع کە زیندووە…“

جا دەکەون و

ئیتر هەڵناستنەوە.»