2 Samuel 22 – NIVUK & JCB

New International Version – UK

2 Samuel 22:1-51

David’s song of praise

1David sang to the Lord the words of this song when the Lord delivered him from the hand of all his enemies and from the hand of Saul. 2He said:

‘The Lord is my rock, my fortress and my deliverer;

3my God is my rock, in whom I take refuge,

my shield22:3 Or sovereign and the horn22:3 Horn here symbolises strength. of my salvation.

He is my stronghold, my refuge and my saviour –

from violent people you save me.

4‘I called to the Lord, who is worthy of praise,

and have been saved from my enemies.

5The waves of death swirled about me;

the torrents of destruction overwhelmed me.

6The cords of the grave coiled around me;

the snares of death confronted me.

7‘In my distress I called to the Lord;

I called out to my God.

From his temple he heard my voice;

my cry came to his ears.

8The earth trembled and quaked,

the foundations of the heavens22:8 Hebrew; Vulgate and Syriac (see also Psalm 18:7) mountains shook;

they trembled because he was angry.

9Smoke rose from his nostrils;

consuming fire came from his mouth,

burning coals blazed out of it.

10He parted the heavens and came down;

dark clouds were under his feet.

11He mounted the cherubim and flew;

he soared22:11 Many Hebrew manuscripts (see also Psalm 18:10); most Hebrew manuscripts appeared on the wings of the wind.

12He made darkness his canopy around him –

the dark22:12 Septuagint (see also Psalm 18:11); Hebrew massed rain clouds of the sky.

13Out of the brightness of his presence

bolts of lightning blazed forth.

14The Lord thundered from heaven;

the voice of the Most High resounded.

15He shot his arrows and scattered the enemy,

with great bolts of lightning he routed them.

16The valleys of the sea were exposed

and the foundations of the earth laid bare

at the rebuke of the Lord,

at the blast of breath from his nostrils.

17‘He reached down from on high and took hold of me;

he drew me out of deep waters.

18He rescued me from my powerful enemy,

from my foes, who were too strong for me.

19They confronted me in the day of my disaster,

but the Lord was my support.

20He brought me out into a spacious place;

he rescued me because he delighted in me.

21‘The Lord has dealt with me according to my righteousness;

according to the cleanness of my hands he has rewarded me.

22For I have kept the ways of the Lord;

I am not guilty of turning from my God.

23All his laws are before me;

I have not turned away from his decrees.

24I have been blameless before him

and have kept myself from sin.

25The Lord has rewarded me according to my righteousness,

according to my cleanness22:25 Hebrew; Septuagint and Vulgate (see also Psalm 18:24) to the cleanness of my hands in his sight.

26‘To the faithful you show yourself faithful,

to the blameless you show yourself blameless,

27to the pure you show yourself pure,

but to the devious you show yourself shrewd.

28You save the humble,

but your eyes are on the haughty to bring them low.

29You, Lord, are my lamp;

the Lord turns my darkness into light.

30With your help I can advance against a troop22:30 Or can run through a barricade;

with my God I can scale a wall.

31‘As for God, his way is perfect:

the Lord’s word is flawless;

he shields all who take refuge in him.

32For who is God besides the Lord?

And who is the Rock except our God?

33It is God who arms me with strength22:33 Dead Sea Scrolls, some Septuagint manuscripts, Vulgate and Syriac (see also Psalm 18:32); Masoretic Text who is my strong refuge

and keeps my way secure.

34He makes my feet like the feet of a deer;

he causes me to stand on the heights.

35He trains my hands for battle;

my arms can bend a bow of bronze.

36You make your saving help my shield;

your help has made22:36 Dead Sea Scrolls; Masoretic Text shield; / you stoop down to make me great.

37You provide a broad path for my feet,

so that my ankles do not give way.

38‘I pursued my enemies and crushed them;

I did not turn back till they were destroyed.

39I crushed them completely, and they could not rise;

they fell beneath my feet.

40You armed me with strength for battle;

you humbled my adversaries before me.

41You made my enemies turn their backs in flight,

and I destroyed my foes.

42They cried for help, but there was no-one to save them –

to the Lord, but he did not answer.

43I beat them as fine as the dust of the earth;

I pounded and trampled them like mud in the streets.

44‘You have delivered me from the attacks of the peoples;

you have preserved me as the head of nations.

People I did not know now serve me,

45foreigners cower before me;

as soon as they hear of me, they obey me.

46They all lose heart;

they come trembling22:46 Some Septuagint manuscripts and Vulgate (see also Psalm 18:45); Masoretic Text they arm themselves from their strongholds.

47‘The Lord lives! Praise be to my Rock!

Exalted be my God, the Rock, my Saviour!

48He is the God who avenges me,

who puts the nations under me,

49who sets me free from my enemies.

You exalted me above my foes;

from a violent man you rescued me.

50Therefore I will praise you, Lord, among the nations;

I will sing the praises of your name.

51‘He gives his king great victories;

he shows unfailing kindness to his anointed,

to David and his descendants for ever.’

Japanese Contemporary Bible

サムエル記Ⅱ 22:1-51

22

ダビデの賛美

1主がサウルや他のあらゆる敵から救い出してくださった時、ダビデは主に歌いました。

2「主は私の岩、私のとりで、私の救い主。

3私はそのうちに隠れよう。

神こそ私の岩、隠れ家、私の盾、救い、

逃れ場となるやぐら。

すべての敵から救い出してくださった方に感謝しよう。

4私はこのお方にすがろう。

主には賛美がふさわしい。

すべての敵から救い出してくださるお方だから。

5死の波が私を取り巻き、

悪の洪水が私に襲いかかった。

6私は罠にかかり、死とよみに縛られた。

7苦しみの中で主を呼び求めると、

主は神殿でその叫びを聞かれた。

私の叫びがお耳に届いた。

8すると、地が揺れ動いた。

天の基もおののき震える。

主はお怒りになったのだ。

9噴煙がその鼻から立ちのぼり、

火が口からほとばしり出て

あらゆるものをなめ尽くし、

全世界を火だるまにした。

10主は天を押し曲げて、地に降りて来られ、

黒雲に乗って進まれた。

11主は栄光の御使いの背に乗り、

風の翼に乗って来られた。

12暗闇が主を取り囲み、

厚い雲がたれ込めても、

13地は主の輝きで、まばゆいばかりにきらめいた。

14主は天から雷鳴をとどろかせ、

すべての神々にまさる方の雄叫びが響き渡った。

15主はいなずまの矢を放って敵をかき乱された。

16その息吹によって海は真っ二つに裂け、

海の底が現れた。

17主は御手を差し伸べて

大水の中から救い上げてくださった。

18強敵から、憎む者から、

とても太刀打ちできない者たちの手から、

主は私を救い出してくださった。

19災いの日に、彼らは襲いかかって来た。

しかし、救い主が私の味方だ。

20主は私を救い出し、鎖をといてくださった。

私を喜びとされたからだ。

21私が正しかったから、手を汚さなかったから、

報いてくださったのだ。

22私は主から離れなかった。

23主のおきてを心に刻み、ひたすら守り通した。

24主への完全な従順と罪との訣別。

25それが豊かな報いにつながった。

主は私の正しさときよさを知っておられる。

26あなたは恵み深い者には恵み深く、

非の打ちどころのない者には

非の打ちどころなく現れてくださる方。

27あなたは、きよい者にはご自身のきよさを示し、

汚れた者には滅びをもたらされる方。

28あなたは悩みのうちにある者を救い、

高慢な者の鼻をへし折られる。

あなたの目は一挙一動を見逃さない。

29ああ主よ。あなたは私のともしび。

目の前の暗闇を照らし出される。

30あなたの力を受けて、私は敵を破り、

あなたの勢いを借りて城壁を飛び越える。

31神の道は完全、主のことばは真実。

主は、すべて身を寄せる者の盾。

32主をおいてほかに神はなく、

主のほかには救い主はいない。

33神こそ強固なとりで。

そこで私は安全に守られる。

34神は岩場に立つ鹿のように

正しい者の歩みをしっかり支えてくださる。

35戦いのために私を鍛え、

青銅の弓を引く力を養ってくださる。

36あなたの救いの盾は私のものとなり、

あなたの慈愛は私を強くする。

37足を踏みはずしたりしないよう

あなたは私の歩幅を広げてくださった。

38私は敵を追って、

壊滅するまで手をゆるめなかった。

39手ひどく打撃を被った彼らは二度と立ち上がれず、

私の足もとにうずくまる。

40あなたは戦う力を私に与え、

すべての敵を征服させてくださった。

41また、背を見せて逃げまどう敵を

私は残らず滅ぼした。

42呼べども叫べども、彼らを助ける者はない。

神に叫び求めても、何の答えもなかった。

43私は彼らをちりのように払いのけ、

道ばたのどろを落とすように粉々に蹴散らした。

44あなたは私を、反逆からも守ってくださった。

また、諸国民のかしらとして

揺るぎない地位を保たせてくださった。

外国人も私に仕えるようになる。

45私の権勢を耳にした外国人はたちまち従う。

46まるで何かにつかれたように、

震えおののきながら隠れ家から出て来る。

47主は生きておられる。

すばらしい岩。

私の救いの岩、主をほめたたえよ。

48敵を滅ぼしてくださる神をほめたたえよ。

49敵から助け出してくださる神をほめたたえよ。

確かに、彼らの手の届かない所で私は守られ、

彼らの暴虐からも救われている。

50ああ主よ。国々の中でどうして感謝しないでいられましょう。

お名前をほめ歌わずにいられましょう。

51主はすばらしい救いを王に示し、

油注がれたダビデとその子孫とに

あわれみをかけてくださる。とこしえまでも。」